首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
When I was studying English at a training center in Washington D. C. in 1998, I shared a house with two young Americans, Jim and
When I was studying English at a training center in Washington D. C. in 1998, I shared a house with two young Americans, Jim and
admin
2018-03-13
44
问题
When I was studying English at a training center in Washington D. C. in 1998, I shared a house with two young Americans, Jim and Steve. Jim was studying French and Steve Chinese, both at the Foreign Service Institute. We shared many things in common, but we also thought and acted quite differently. Steve was interested in speaking Chinese. He always tried every opportunity to talk with me with his very English-like pronunciation. I was often touched by his diligence. However, I wanted to practice English with him, too. So we often spoke at the same time in the other’s mother tongue. Jim was fresh from college and the youngest of the three. He was going out all the time. The only time we met was at breakfast. There was a small round table in our kitchen, where we sat around to enjoy our food. Steve had Chinese fast food such as dumplings or noodles, and I ate bread and boiled eggs. But Jim often just drank a cup of tea because he had nothing in his fridge. He was too busy dating pretty French girls to do any shopping. I often offered him some of my food. But Steve told me in his poor Chinese that I didn’ t need to do that. He said that it was Jim’ s own fault and that it served him right. Although he was learning Chinese, he still held his American sense of values.
Two years later, I returned to China. The three of us still keep in touch, Jim now works in a travel agency in Paris. He got married to one of the pretty girls. He wrote to tell us that he can now enjoy a delicious breakfast with his beautiful wife every morning in their comfortable living room. Steve wants to work in China. And I’ m helping him with this. I have introduced him to the dean of the Oversea Section of our university. He is very interested in Steve. He wants to know if Steve can work here teaching the oversea students Chinese. I have sent the message to Steve. I’ m sure he’ d be very happy to accept the job. However, I hope he could try harder to improve himself. Otherwise, all the overseas students would speak with his terrible pronunciation!
Which of the following statements is TRUE according to the passage?
选项
A、The three of them were all language majors.
B、Steve and Jim were more alike in character.
C、The author didn’t enjoy talking with Steve.
D、Their living condition was rather poor.
答案
A
解析
题干的大意是:根据文章,下面几个描述哪一个是正确的?从第一段的第一句和第二句可知,三个人分别学习英语、法语和汉语。所以选项A为正确答案。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/MFWC777K
本试题收录于:
英语题库普高专升本分类
0
英语
普高专升本
相关试题推荐
Afriendofmine,inresponsetoaconversationwewerehavingabouttheinjusticesoflife,askedmethequestion,"Whosaidli
Doyoufindgettingupinthemorningsodifficultthatit’spainful?This【C1】______calledlaziness,butDr.Kleitmanhasanew
Concerningmoneyoranythingelse,conflictsbetweenhusbandandwifeusuallyreflectapowerstruggle.Conflictsbetweenparent
TheInternetcanmakethenewsmoredemocratic,givingthepublicachancetoaskquestionsandseek【C1】______factsbehindstori
A:I’mstillhavingtroublewithmyEnglish.TheinstructorsuggeststhatIaskanAmericantotellmehowtoexpressmyselfcorr
Personswhoareoverweightshouldwatchtheirdietcarefullyinordertolosepounds.Thebestwaytodothisistostartaweig
She_________tobookaseatonthenextflight.
A、Thursdayevening,from7:00to9:45.B、FromSeptember1toNewYear’sEve.C、EveryMonday,lastingfor12weeks.D、Threehours
Hesaidhewouldneverbeintimidated______whathedidn’tlikebybignames.
Shegrabbedme______andpulledmeoutofthetaxi.
随机试题
A.沉淀B.水解反应C.效价下降D.聚合变化E.肉眼不能直接观察到的微粒氨苄西林储备液放置期间形成沉淀是因为发生了
在数据库系统中,事务日志的作用是实现事务的【】
A.25%~32%B.35%~42%C.45%~52%D.56%~60%E.80%~85%漂白粉成品含有效氯一般为
A.两性霉素BB.碘苷C.氟康唑D.利巴韦林E.灰黄霉素
男,35岁。间断性上腹部隐痛伴反酸、嗳气4年,解柏油样便1周。昨日劳累后突然呕吐咖啡色胃内容物400ml。根据患者情况,最可能的出血原因是
点在平面内的运动方程为,则其轨迹为()。
砌体结构具有的特点是( )。
根据《招标投标法实施条例》,国有资金占控股地位的依法必须进行招标的项目,关于如何确定中标人的说法,正确的是()。
我国会计电算化的发展经历了()。
据《礼记.玉藻》记载和考古发现得知,簋是重要的礼器,主要用于祭祀时放置煮熟的饭食,一般与鼎相配合使用。按周礼规定,《芈月传》中的秦王可以享用的礼制是:
最新回复
(
0
)