首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
互联网已经成为人们获取新闻信息的重要途径。互联网进入中国后,中国的广播电台、电视台就开始利用其资源优势和品牌优势开展网络新闻传播(dissemination),满足人们的新闻信息需求。目前已形成了一批综合新闻信息服务网站,不仅扩大了权威新闻信息传播的广度,
互联网已经成为人们获取新闻信息的重要途径。互联网进入中国后,中国的广播电台、电视台就开始利用其资源优势和品牌优势开展网络新闻传播(dissemination),满足人们的新闻信息需求。目前已形成了一批综合新闻信息服务网站,不仅扩大了权威新闻信息传播的广度,
admin
2015-11-30
76
问题
互联网已经成为人们获取新闻信息的重要途径。互联网进入中国后,中国的广播电台、电视台就开始利用其资源优势和品牌优势开展网络新闻传播(dissemination),满足人们的新闻信息需求。目前已形成了一批综合新闻信息服务网站,不仅扩大了权威新闻信息传播的广度,为传统媒体自身发展拓展了新的空间,也逐渐成为了人们获取新闻信息的重要渠道。
选项
答案
The Internet has become an important channel for people to obtain news. Ever since it was introduced into China, China’s radio and television stations have taken advantages of their resources and brands to launch Internet news dissemination in order to meet people’s needs for news. A number of websites providing comprehensive news services have been established, which not only extend the scope of the authoritative news dissemination, expand the new space for the development of the traditional media, but also gradually become the important channel for people to obtain news.
解析
1.第一句中的“获取新闻信息”可以翻译为obtain news,“途径”可以译为channel,way或approach。
2.第二句中的“利用”可以翻译为我们较为熟悉的词组take advantages of。
3.第三句中的“一批综合新闻信息服务网站”即“一批提供综合新闻信息服务的网站”,在翻译时可采用现在分词结构providing comprehensive news service作定语修饰websites。本句中的“扩大……的广度”可以译为extend the scope of…,“拓展新的空间”可以译为expand the newspace。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/Lne7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
从明朝开始,小说作为一种文学形式全面展现出它的社会功能和文学价值。明朝和清朝早期的小说代表了中国古典小说的最高峰(pinnacle),实现了展示新的文化价值观和知识分子情怀(intellectualconcerns)的新突破。这一时期最成功的文学作品是四
Sinceancienttimes,thedestructiveeffectsofearthquakesonhumanlivesandpropertyhaveencouragedthesearchforreliable
Sinceancienttimes,thedestructiveeffectsofearthquakesonhumanlivesandpropertyhaveencouragedthesearchforreliable
A、Alandlord.B、Apublisher.C、Anoperator.D、Arealestateagent.D女士说她想租一套两居室且配有空调和暖气,男士请女士告诉他她的名字以及她想在哪儿住。由此可知,这位男士很可能是一名房地产中
A、Scoldingtheman.B、Comfortingtheman.C、Helpingthemanrepairthecar.D、Helpingthemanescapefromtheaccident.B男士自责把新车
A、Sheislearninghowtoteachminoritystudents.B、Sheislearninghowtomakesoundjudgments.C、Sheislearningtoperceive,
A、Successfulpeople.B、Famouspeople.C、Olderpeople.D、Anyone.D信息明示题。短文中提到Arolemodelisanyonewhohasanythingtoteachyou
Millennials(千禧世代)aretakingtelecommuting(远距离工作)toawholenewlevel.Theyviewvirtualforeignworkexperienceashavingequal
AlthoughtheOlympicCharter,theofficialconstitutionoftheOlympicmovement,proclaimsthattheOlympicsarecontestsamong
A、Stopdeliveringflowers.B、Leavehisjobtoworkforher.C、Workatarestaurant.D、Bringherflowerseveryday.D行为活动题。男士说他每天
随机试题
阴囊位于肛门下方的是()。
寒湿困脾最常见的原因是
桑白皮的主成分是香加皮的主成分是
我国维护贸易秩序的立法颁布的主要条例是:
对下列病句的修改,有误的一项是()。
哲学的基本问题是()。
[*]
在软件开发中,需求分析阶段可以使用的工具是()。
Historianshaveonlyrecentlybeguntonotetheincreaseindemandforluxurygoodsandservicesthattookplacein18th-century
Whatisthespeaker’sfieldofstudy?
最新回复
(
0
)