首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
When English as a foreign language is taught to children at the primary and early secondary levels of education, it is generally
When English as a foreign language is taught to children at the primary and early secondary levels of education, it is generally
admin
2017-01-20
64
问题
When English as a foreign language is taught to children at the primary and early secondary levels of education, it is generally taught with a general educational aim in mind—that is, it is regarded as a "good thing" for them to learn a foreign language as a part of a broad education. There is usually, however, no immediate and specific requirement for such children to make use of the language in any communicative situation. The purpose of learning the language is essentially a "deferred" purpose, deferred till the tertiary(第三的)level of education, normally at university, where, it is agreed, a knowledge of English would be helpful in their academic studies. Immediate aims of learning English are defined by the requirements of examinations. Inevitably what is taught to primary and secondary level children is not a communicative knowledge of English language use, but a knowledge of how the rules of English operate.
The language system is taught by means of systematic audio-lingual drill and exercise techniques based on habit formation theory of learning and structural description of English. This may be an effective manner of teaching English usage, but it is less certain that an understanding of how these rules are related to language in use for communicative purposes is an automatic result of this instruction.
What the thousands of children succeed in learning in this way is what is necessary in order to pass examinations. Whether such examinations accurately reflect the uses to which English will be put at the tertiary level is another matter altogether. Adults, on the other hand, unless they are learning a foreign language for "pleasure" at evening institutes, as a "cultural" and social experience, are generally highly conscious of the use to which they intend to put it. That use is frequently associated with an academic or professional requirement: without a knowledge of the foreign language, their development in their chosen sphere of work could be restricted or at least adversely affected.
What is the main topic of this passage?
选项
A、The importance of English learning.
B、English learning as a part of general education.
C、English learning and examinations.
D、Aims and purposes of foreign language learning.
答案
D
解析
主旨大意题。贯穿整篇文章的话题就是为什么要进行外语教学,即外语教学的目标和目的,各段都涉及这一主题,故选D)。A)在文中未提及;B)是目前的一个事实,并非本文主旨;C)概括范围过大。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/Lhi7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
InthisageofInternetchat,videogamesandrealitytelevision,thereisnoshortageofmindlessactivitiestokeepachildocc
InthisageofInternetchat,videogamesandrealitytelevision,thereisnoshortageofmindlessactivitiestokeepachildocc
ImmigrationisregardedbythepublicasthebiggestissuefacingBritishsociety,amajornewsurveytakingstockofthestate
FixingAmericanSchools:CharterVocationalHighSchoolA)PubliceducationinAmericaisamess.Toooften,parentsareabsento
Housingofficialssaythatlatelytheyarenoticingsomethingdifferent:studentsseemtolackthewill,andskill,toaddresst
Peopleintheirsixtiesshouldgotouniversitytoretrainbecausetheywillbeexpectedtoworkforlongerbeforeretirement,t
Oneinthreeemployeeswithacommute(路程)longerthan90minutessaytheyhavehadrecurringneckorbackpaininthepast12mon
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledThePurposeofCollegeEducation.Youshouldwriteat
Obtaininggoodhealthinsuranceisarealnecessitywhileyouarestudyingoverseas.It【B1】______minorandmajormedicalexpens
Whencouplesgetmarried,theyusuallyplantohavechildren.Sometimeshowever,acouplecannothaveachildoftheirown.Int
随机试题
我国乡村治理体系建设试点示范的基本原则包括()。
患者,男,30岁,半小时前因汽车撞伤头部入院,入院时已昏迷。对于此患者应采取的护患关系模式是
引起发热的病因甚多,临床上可分为___________两大类,而以___________为多见。
投资基金的品种繁多,根据国务院2004年6月1日颁布的《中华人民共和国证券投资基金法》规定,我国的证券投资基金不设立()
按照企业价值评估的相对价值模型。下列四种属于市盈率、市净率和市销率共同驱动因素的有()。
根据以下资料,回答问题。某省2009年全年完成旅客运输量、货物运输量分别比上年增长9.5%和9.2%,旅客周转量、货物周转量增长8.1%和8.5%。完成港口货物吞吐量13.3亿吨,增长14.2%,其中外贸货物吞吐量2.0亿吨,增长24.5%。港口
软件著作权的客体不包括______。
有以下程序#include#includeintfun(intn){int*p;p=(int*)malloc(sizeof(int));*p=n;return*p;}mai
数据库应用系统中的核心问题是( )。
ManycitiesinthesouthernpartoftheUnitedStateshavedifficulty______trafficflowingwhenitsnows.
最新回复
(
0
)