首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、Languages have different obligatory categories. B、Languages connect with the community that uses them. C、Languages have compli
A、Languages have different obligatory categories. B、Languages connect with the community that uses them. C、Languages have compli
admin
2021-08-19
67
问题
Learning a second language is never easy, and, generally speaking, (9) the older one is when one attempts a new language, the more difficult it becomes. This is partly due to what is known as language interference, meaning that the linguistic patterns of our first language interfere with those of the second, because no two languages have exactly the same sounds and grammatical structures. (10) All languages have obligatory categories of grammar that may be lacking in other languages. Russian—unlike English— has an obligatory category for gender which demands that a noun, and often a pronoun, specify whether it is masculine or feminine. Likewise, when translating an English story into Chinese in which a character identified as cousin appears, a Chinese translator requires to know whether it refers to a male or a female, whether the character is older or younger than the speaker, and whether the character belongs to the family of the speaker’s father or mother. Therefore "biaomei" can be translated into English only by the awkward statement "a female cousin on my mother’s side and younger than I." The Russian/English and Chinese/English examples illustrate the basic problem in any translation. No matter how skilled translators are, (11) they cannot take the language out of the speech community that uses it. Translation obviously is not a simple two-way street between two languages. Rather, it is a busy inter Section among at least two languages with all of their peculiar characteristics, the cultures of the two speech communities, and the speech situation in which the statement was uttered.
Questions 9 to 11 are based on the passage you have just heard.
9. Why is it difficult for older people to learn a new language?
10. How is Russian different from English according to the passage?
11. Why is translation a difficult thing according to the passage?
选项
A、Languages have different obligatory categories.
B、Languages connect with the community that uses them.
C、Languages have complicated structures.
D、Translators have language interference.
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/L7J7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、It’sanotherwaytoloseweight.B、It’sverycheap.C、It’snotsocrowded.D、It’snearby.D
A、TheUnitedStates.B、Massachusettscountryside.C、Britain.D、NewEngland.B
Innovation,theeffectiverecipeofprogress,hasalwayscostpeopletheirjobs.Overthepast30yearsthedigitalrevolutionh
WhySustainableBuildingsNeedtoFocusonCommunityAndCollaboration?[A]Accordingtothegovernment,buildingsintheUKacco
Thehumannoseisanunderratedtool.Humansareoftenthoughttobeinsensitivesmellerscomparedwithanimals,butthisislar
TheIndustrialRevolution[A]TheIndustrialRevolutionisthenamegiventothemassivesocial,economic,andtechnologicalchan
A、Howtoinvestsmartly?B、Whatshouldwedotoearnmoney?C、Howtokeepabalancedlife?D、Whyweneedinvestment?A主旨题。主持人一开始
GrayingPopulationStaysinthePinkA)Elderlypeoplearegrowinghealthier,happierandmoreindependent,sayAmericanscientis
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessaycommentingonthesaying"Aman’sbestfriendsarehistenfingers."
A、Passive.B、Optimistic.C、Pessimistic.D、Complaining.B
随机试题
获得性掌跖角化病(PPK)不包括
母儿血型不合下列哪项是对的
根除幽门螺杆菌治疗后,不宜选用的复查方法是()
男,44岁。4年来劳累后气促,曾诊为哮喘,x线片示前上纵隔类圆阴影压迫气管,最可能的诊断
和解与调解的区别在于()
反映在空间上全面安排的施工组织设计内容是()。
CME3月期国债期货面值1000000,成交价格为93.58,那么债券的成交价为()。
导游人员进行导游活动,(),由旅游行政管理部门责令改正,处1000元以上1万元以下的罚款。
下列平面图形中,既是轴对称图形又是中心对称图形的是()
Manystudentsfindtheexperienceofattendinguniversitylecturestobeareallyconfusingand【C1】______experience.Thelecture
最新回复
(
0
)