首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
公务员
翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在.忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全
翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在.忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全
admin
2019-04-16
64
问题
翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在.忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不同。所以想尽量表达原文的意思,必须尽量保持原文的语句组织。因此,直译不能不是意译,而意译也不能不是直译。 这段文字中,作者认为:
选项
A、应随原文意思灵活选择翻译方法
B、忠实于原文思想是翻译的最高艺术
C、人为划分直译、意译本无必要
D、翻译时应尽量减少译者个人风格的影响
答案
C
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/L5UY777K
0
福建
行测
地方公务员
相关试题推荐
商标是代表企业的标记,如何让这个商业标记更好地代表企业并让公众在市场中真正做到“认牌购货”,这是企业在申请商标注册时需要首先并重点考虑的问题。因此,我们就需要特别注意商标的专属显著性问题。一个具有可持续发展目标的企业,在市场竞争中要使消费者快速辨认自己的品
某村连遭灾害天气,农民生产歉收,为保证农民的基本生活,国家投入两个亿支援该村的生产活动,这属于国家财政支出中的:
根据所给资料。回答下列问题。2015年全国海洋生产总值64669亿元,比上年增长7.0%,海洋生产总值占国内生产总值的9.6%。其中,海洋第一产业增加值3292亿元,第二产业增加值27492亿元,第三产业增加值33885亿元。
美国著名的智囊公司——兰德公司花费了20年的时间跟踪世界500家大公司,发现百年长盛不衰的企业具有一个共同的特征,就是树立了超越利润的社会目标,不以利润为唯一追求目标。从这段文字可以推出:
2014年中国大陆对美国的双边贸易额比2013年增长:
如果在芬兰有人问你:“你还好吗?”他们是真的想要得到有意义和诚恳的答案,而不是随口一句:“还好啊,你呢?”在交谈时,最好用心听对方说,等他们说完再回答。打断对方是很没有礼貌的。与此同时,聊天时不要做肢体接触。如果你在谈话时碰芬兰人的肩膀或者手臂,他们很可能
世界上有一些奇怪的美食以及奇怪的调料,在你未吃到之前,永远无法想象它的滋味,而滋味所______的记忆是用味蕾______的个人编年史,记录着青春的味道以及最美好的时光。填入画横线部分最恰当的一项是:
智能手机的快速崛起正在______相机市场,相机越来越倾向专业级用途。在当下智能手机的成像质量、快门速度、变焦和防抖等性能还无法和相机_______的情况下,相机在专业级市场依旧备受青睐。填入画横线部分最恰当的一项是:
暴力慈善是一种慈善的暴力行为,它以牺牲受赠人的尊严来获得自己的满足,暴力慈善是对“现金救穷”“高调行善”行事方式的一种概括。根据上述定义,以下哪一项不属于暴力慈善?
在长期压力下,大脑会发出信号到骨髓。此时免疫系统中的白细胞会由骨髓处转移,并聚集在大脑的特定区域。它们围在脑血管周围,并渗透到“掌管”情绪的脑组织所在区域,导致焦虑等情绪活动。但是,这些白细胞并不会对脑组织造成损害。这段文字主要是在解释:
随机试题
患儿,6岁,紫癜时发时止,鼻衄齿衄或尿血,血色鲜红,低热盗汗,心烦少寐,大便干燥,小便黄赤,舌光红,苔少,脉细数。治疗应首选( )。
急性化脓性腮腺炎最常见的病原菌是
某公司2014年8月末资产总额为500万元,负债总额为零,9月份公司发生如下经济业务(不考虑增值税):业务一:以银行存款购买一台价值30万元不需要安装的机器设备。业务二:向光大公司购买生产用材料15万元,材料已入库,款项未付。业务三:接受投资者投入的
性格的特征差异表现在哪些方面?
非程序化决策:指管理者在计划管理中对不经常出现的新问题所进行的非常规的决策。根据上述定义,下列属于非程序化决策的是()
Guest:Oh,it’steno’clock.I’dbettergonow.Host:______
[*]
已知枚举类型定义语句为:enumToken{NAME,NUMBER,PLUS=5,MINUS,PRINT=10};则下列叙述中错误的是()。
大学中实体班级和实体学生之间的联系是()
Justasthebuilderisskilledinthehandlingofhisbricks,______istheexperiencedwriterinthehandlingofhiswords.
最新回复
(
0
)