首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Please write an essay of about 400 words on the following topic: Professional Translation in the 21st Century
Please write an essay of about 400 words on the following topic: Professional Translation in the 21st Century
admin
2011-12-20
110
问题
Please write an essay of about 400 words on the following topic:
Professional Translation in the 21st Century
选项
答案
Professional Translation in the 21st Century With the deepening globalization in the 21st Century, there is a lot more content we could add to what "professional translation" means, and how it should be done. In fact, many hold that anybody with a basic knowledge of two languages can translate from one language to another, which is far from the truth. The growing E-business also results in a boom of translation companies, and some of these deliver translation of rather poor quality. Professional translation requires abilities and skills at many levels,both technical and personal. In order to become qualified to this standard. translators have to work very hard for many years. It is vital for translators to have full competence in both the target language, or the language they are translating into, and the source language, or the one they are translating from. Though grammars and idioms are essential, translators should also understand different cultural backgrounds and know how to use the language in every social situation, and how to interpret social signals. Furthermore, the expanding business world has a greater demand to have their documents translated for communication between business partners speaking different languages.Therefore,professional translation should be highly specialized. That means, translators should have specialized competence in a particular area. For instance, clients may require translations of technical instructions or specifications, articles for scientific or medical journals, or legal judgments. If you do not have the corresponding terminology in mind, it is still no easy task to translate, for instance, a German medical term correctly into your own language, even if you know what it means. In addition, improvement of translators’ computer skills is also required, as most assignments today are received and delivered online. There are also a number of newly developed translation software to help increase working efficiency. The voice translation software, for instance, can recognize the sentences that translators utter and transform the verbal message directly into written one, thus free translators from typing all the time. Professional translation in the 21st Century is about sharing of investments, technology, resources, cultures and personal views. As we all know, enabling better communication is always the overarching task for all translators, whose job may be tough and demanding but also highly enjoyable and satisfying.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/Jxua777K
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
SustainableDevelopmentGoals
Onedaylastyear,therewasasuddenknockonthedoor.Withoutwarning,mynephewhadarrivedfromTurkey!WhenIhadlastsee
AlthoughSimpsonwasingeniousat______toappearinnovativeandspontaneous,beneaththeruseheremaineduninspiredandrigid
Thestatesmanwasevidently______bythejournalist’squestionsandglaredathimforafewseconds.
CanyoubelievethatIwonthephotocontestwiththe______ofthetwopicturesthatwasmostesthetic,eventhoughIonlytrie
Despitetheirnames,satinandsomanareexceptionallyuglysisters.Theyareorganophosphorousnervegases.Theyarecheapand
Theageatwhichyoungchildrenbegintomakemoraldiscriminationsaboutharmfulactionscommittedagainstthemselvesorothers
TowerCofofficePark,adazzlingnewofficebuildinginBeijing’sCentralBusinessDistrict,hasbeenwidelypraisedinthema
HerofficeintheFirstNationalBankbuildingisprovisional.
Thebusmovedslowlyinthethickfog.Wearrivedatour______almosttwohourslater.
随机试题
患者急性期应进低盐饮食,其钠盐摄入量为检查结果符合急性链球菌感染后肾炎,对患者进行健康宣教错误的是
釉质发育不全与浅龋区别为
心力衰竭患者尿中可出现
A.肝癌B.消化性溃疡C.急性弥漫性腹膜炎D.胆石症E.胆道蛔虫梗阻进行性锐痛多见于
识别是指法院受理案件以后对案件的性质予以确定的过程。根据我国《法律适用法》以及《法律适用法解释(一)》,我国法院受理案件后,有关识别的哪些做法是正确的?()
基金信息披露的禁止行为不包括()。
()是指在不同时间内用同一测验(或用另一套相等的测验)重复测量同一被试者,所得结果的一致程度。
学生放学回家后既想看电视又想做作业的心态体现的是()。
物质资料生产方式是社会发展的决定力量,这是因为生产方式()。
关于诊疗科、医师、患者和治疗观察关系模式如下所示,其中带实下划线的表示主键,虚下划线的表示外键。(42)表示上述关系模式的E-R图。图中,**、1*和11分别表示多对多、1对多和1对1的联系。
最新回复
(
0
)