首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在得病以前,我受父母宠爱,在家中横行霸道,一旦隔离,拘禁在花园山坡上一幢小房子里,我顿感被打入冷宫,十分郁郁不得志起来。一个春天的傍晚,园中百花怒放,父母在园中设宴,霎时宾客云集,笑语四溢。我在山坡的小屋里,悄悄掀起窗帘,窥见园中大干世界一片繁华。自己的哥
在得病以前,我受父母宠爱,在家中横行霸道,一旦隔离,拘禁在花园山坡上一幢小房子里,我顿感被打入冷宫,十分郁郁不得志起来。一个春天的傍晚,园中百花怒放,父母在园中设宴,霎时宾客云集,笑语四溢。我在山坡的小屋里,悄悄掀起窗帘,窥见园中大干世界一片繁华。自己的哥
admin
2016-02-26
62
问题
在得病以前,我受父母宠爱,在家中横行霸道,一旦隔离,拘禁在花园山坡上一幢小房子里,我顿感被打入冷宫,十分郁郁不得志起来。一个春天的傍晚,园中百花怒放,父母在园中设宴,霎时宾客云集,笑语四溢。我在山坡的小屋里,悄悄掀起窗帘,窥见园中大干世界一片繁华。自己的哥姐、堂表弟兄也穿插其间,个个喜气洋洋。一霎时,一阵被人摈弃、为世所遗忘的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起来。
选项
答案
Before being in illness, I had been a spoiled child of my parents, playing the bully at home. Once being isolated, detained in a small house on the slope of the garden, I suddenly felt that I was out of favor and in a doghouse, and men felt very melancholy frustrated. One spring evening, in the garden with flowers being in full bloom, parents were hosting a feast, for that moment, a considerable number of guests gathered, laughing and chatting happily away. In the hillside small house, I quietly lifted the curtain, catching a glimpse of a prosperous cosmos. My elder sisters and brothers and cousin brothers were also among them, everyone treading on air. Suddenly I had a twinge of being abandoned and forgotten by people, and couldn’t help myself from crying.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/IXGO777K
0
考博英语
相关试题推荐
Scientistsuseobservationandexperimentationtoexamineaspecificconcept______existingtheoriesandprinciples.(厦门大学2012年试题)
democracyovercomemodernplaceanticipateimaginationonlineregularperformaccessdif
Thebraindrainofexpertsawayfromdevelopingcountrieswillgreatlyinfluencethesecountries’developmentof______industry.
我们现在面临的所有重大世界性问题中最重要的问题就是人口对土地和土地资源的压力正存迅速增长。
Thetwoarticlesarousesuspicion.Thetheory?Thenovel?Sincethereisnosuchthingasthenovel,howcantherebeasinglet
Marriagetherapiststeachaskillcalledactivelistening.Eachpartnertakesaturnlisteningtheninterpretswhathe/shehash
Morethantwopartiesindifferentlocationscantalk______viaaconferencecall.
He______thedriverwhowasattemptingtopassfortheaccident.
Althoughwetriedtoconcentrateonthelecture,wewere______bythenoiseformthenextroom.
Withthesevereshortageofenergysupply,wearefacingthe______ofaveryhardwinter.
随机试题
设函数f(u)有连续的一阶导数,f(0)=1,且函数(x≠0),求x的表达式.
根据公司法规定,股份有限公司股东大会作出的一般决议,须经出席会议的股东所持表决权的( )。
接受委托为建设项目环境影响评价提供技术服务的机构在环境影响评价工作中(),致使环境影响评价文件失实的,由授予环境影响评价资质的环境保护行政主管部门降低其资质等级或者吊销其资质证书,并处所收费用一倍以上三倍以下的罚款;构成犯罪的,依法追究刑事责任。
地基验槽通常采用观察法。对于基底以下的土层不可见部位,通常采用()法。
甲公司2017年度和2018年度归属于普通股股东的净利润分别为3510万元和4360万元,2017年1月1日,甲公司发行在外的普通股为2000万股。2017年7月1日,甲公司按照每股12元的市场价格发行普通股500万股,2018年4月1日,甲公司以2017
同其他职业道德相比较,教师职业道德具有如下特点()。
著名足球评论员王健翔认为,要想彻底解决中超联赛中执法不公的“黑哨问题”,就必须______产生这一现象的社会土壤。
Whatisthebesttitleforthepassage?Whydoestheauthormentionasteamship?
With2005fastbecoming"theyearofthenaturaldisaster",itistimetoreflectonhowengineering,scienceandtechnologyca
A、TocallthecommunitytodonatemoremoneyafteremergencytakesplaceB、Toprovidefinancialhelpaftertheemergencytakesp
最新回复
(
0
)