首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Journalists and TV people, we know, are supposed to record what goes on; but in trying to get the best record they can, they may
Journalists and TV people, we know, are supposed to record what goes on; but in trying to get the best record they can, they may
admin
2012-09-26
45
问题
Journalists and TV people, we know, are supposed to record what goes on; but in trying to get the best record they can, they may sometimes seem amazingly cold-blooded. In the massacre that followed the British quitting India, there was a photographer who made a sorrowing Indian family bury and rebury its dead several times till he got a perfect shot. A BBC sound man held up a Nigerian execution for half an hour while he adjusted his sound equipment. You could say it didn’t make any difference to the final outcome, but it doesn’t make you feel especially warm towards the man concerned.
Should these journalists and photographers join in, or just stand back and watch while people kill one another? It’s a tricky ethical question, not just a matter of how brave anyone is feeling at the time; because without authentic pictures, how will the world know, how should the world believe what atrocities are committed? One dead photographer does not do much for the cause he cares about, even if he did feel compelled to weigh in and take sides.
选项
答案
我们知道,新闻记者和电视从业者的职责是记录发生的事情,但是为了获得记录的最佳效果,他们有时显得尤为冷酷。在英国撤出印度殖民地后发生的一次大屠杀中,一位摄影师让一个伤心的家庭把他们死去的亲人埋了一遍又一遍,直到他获得一张完美的照片。一名英国广播公司的音响师为了调试设备,竞让一名尼日利亚人的死刑推迟了半个小时。你可能会说这对最终结果没有什么影响,但无论如何你也感受不到这些新闻从业人员对当事人的丝毫同情心。 当人们彼此杀戮时,新闻记者和摄影记者应当予以阻止,还是袖手旁观呢?这是一个微妙的道德问题,问题不只是你在当时有多勇敢,因为没有真实的照片,世人怎么获知实情,怎么相信有人实施了暴行?一个摄影记者即便他当时觉得有必要插手,表明立场,但他若丧了命,对他所关心的事件便没有多大益处。
解析
1.第一段第一句(be)supposed to指“应该”。
2.印度曾是英国的殖民地,因此在翻译第二句时有必要做背景补充。
3.第一段最后一句中the man concerned指“当事人”。
4.第二段第一句stand back and watch指“袖手旁观”。
5.第二句中的被动句how should the world believe what atrocities are committed需进行语态转换,泽为主动句。
6.最后一句的翻译需要调整语序,先翻译even if引导的让步状语从句,再翻译主句,把英语的前重心句变为汉语后重心句。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/HiiO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
A、Now,therearenowinsandpeopleliveinapeacefulworld.B、Morechildrencanlivetotheiradulthoodandhavetheirownchi
OneofAmerica’smostimportantexportisher【M1】______modernmusic.Americanpopularmusicisplaying【M2】______allov
InBritainthelaststageforabilltobecomelawasActsofparliament’iscalled______.
8月17日的下午,约克逊号邮船无数的窗眼里,飞出五色飘扬的纸带,远远的抛到岸上,任凭送别的人牵住的时候,我的心是如何的飞扬而凄恻!痴绝的无数的送别者,在最远的江岸,仅仅牵着这终于断绝的纸条儿,放这庞然大物,载着量重的离愁,飘然西去!
AimlessnesshashardlybeentypicalofthepostwarJapanwhoseproductivityandsocialharmonyaretheenvyoftheUnitedStates
Intheevenings,theygotothemall.Onceaweekormore.Sometimes,theyevenleavethedinnerdishesinthesinksotheywill
A、economyandpoliticsB、humanresourceC、advancedtechnologyD、financialcapacityandlaboursupplyD本题考查细节,中国日益增长的财政实力及充足的劳动力
不消说,相识的人数是随了年龄增加的,一个人年龄越大,走过的地方、当过的职务越多,相识的人理该越增力了。可是,相识的人并不就是朋友。我们和许多人相识,或是因为了事务关系,或是因了偶然的机缘棗如在别人请客的时候同席吃过饭之类。见面时点头或握手,有事时走访或通信
当然恐惧还是有些道理的。我们正处在一个变化的时代。我们深感变化的必要性,我们正在变,我们必须变。我们抵挡不住变化:就像树叶到秋天挡不住要变黄、变枯、球茎在春天挡丕住要钻出土壤,萌出新芽一样。我们正在变:我们正处于变化的阵痛之中,正将是一场伟大的变化。本能让
最令人怵目惊心的一件事,是看着钟表上的秒针一下一下的移动,每移动一下就是表示我们的寿命已经缩短了一部分。再看看墙上挂着的可以一张张撕下的日历,每天撕下一张就是表示我们的寿命又缩短了一天。因为时间即生命。没有人不爱惜他的生命,但很少人珍视他的时间。如果想在有
随机试题
Whatwouldtheworldlooklikewithoutthedollardomination?USofficialsare【C1】________outadealtoendthegovernmentshutd
下列关于外科感染的叙述中正确的是
根据相克规律确定的治法是
胎儿娩出1分钟仅有心跳而无呼吸,Apgar评分4~7分胎儿在宫内有缺氧现象危及胎儿健康和生命,多发生在临产过程中
口角糜烂常见于
在一容积不变的封闭容器内理想气体分子的平均速率提高为原来的2倍,则其温度和压强有何变化?()
建设项目内部控制的主体是()。
建设工程职业健康安全与环境管理应考虑的复杂性特点,指的是()。
下列关于法的表述,错误的是()。
在修改数据库时,如果先对外存的数据库进行了修改,而未对外存的日志文件进行修改,若此时系统出现了故障,那么系统恢复时()。
最新回复
(
0
)