首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
alternative different major distributes equivalent interaction dispenses norms perfunctory p
alternative different major distributes equivalent interaction dispenses norms perfunctory p
admin
2020-08-17
41
问题
alternative different major distributes equivalent
interaction dispenses norms perfunctory presence
primary provides serves miscommunication mutual-understanding
Language【C1】________many functions, but in all communities the basic functions of referential and affective (or social) meaning have proved useful dimensions of analysis. Every language provides means of social expressing as well as referential meaning, and the choice between【C2】________ways of saying the "same" thing frequently involves a consideration of these dimensions. Though referentially【C3】________, Oh it ’s you ! conveys a very different affective message from How lovely to see you, do come in! when you open the door to someone. It has been suggested that, at least in casual【C4】________, some women stress the affective rather than the referential function of talk. If this is so, the possibilities for【C5】________with those who have different【C6】________are obvious. Similarly, different cultural information may emphasize affective functions in context where others consider referential information is the【C7】________focus. A short welcoming greeting to parents at a school meeting, for instance, may strike some groups as too【C8】________, and as indicating that the school does not value their【C9】________. For others, a short greeting may be considered as sensible. It ’【C10】________with formalities’ and enables the meeting to get down to business with minimal delay.
【C2】
选项
答案
alternative
解析
根据空后的名词ways和the “same” thing可知,所填词是与same意义形成对照的形容词,考虑到文章的文体风格,alternative比different更合适。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/Gwra777K
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
“公示语”是为向公众提供警示、提示、指示、说明等信息而在公共场合或领域使用的语言文字。公示语的翻译和管理不仅是政府对外开放的一种“姿态”,也是保障个体语言权利、履行公共管理的应有职责。2014年7月15日,我国首部公示语翻译国家标准《公共服务领域外文译写规
Ⅳ.埃博拉疫苗试验引发伦理争议(《中国科学报》10月29日)明年1月,约2万剂候选埃博拉疫苗将在遭受史无前例疫情的西非进行测试。这种疫苗以及另一种晚开发6周的疫苗,将为绝望、恐慌的人们带来希望。确实,一些科学家相信埃博拉疫情发展非常迅速,要阻止
中国国际进口博览会(ChinaInternationalImportExpo,简称CIIE)。2017年5月,习近平主席在“一带一路”国际合作【R31】________上宣布,中国将从2018年起举办中国国际进口博览会。2018年
Mencannotmanufacturebloodasefficientlyaswomencan.Thismakessurgeryriskierformen.Menalsoneedmoreoxygenbecause
AllthePresident’sMen______oneoftheimportantbooksforhistorianswhostudytheWatergateScandal.
Theworldisgoingthroughthebiggestwaveofmergersandacquisitionseverwitnessed.TheprocesssweepsfromhyperactiveAmer
Intermsofpurequantityofresearchanddebate,businessschoolshaveperformedamazinglyinpromotingmanagementasadistinc
Thatsummeranarmyofcricketsstartedawarwithmyfather.Theypickedafighttheminutetheyinvadedourcellar.Daddidn’t
ThomasHardy’snovelsaresaidtosufferfromthe"longarmofcoincidence"becausetoomanyeventsseemtohaveacasualrathe
Itisveryplainthatsuchalifeasthisisfarmore______tohealththanthatofthemanwhocanaffordlittleleisurefornec
随机试题
列举《义务教育美术课程标准(2011年版)》“综合.探索”学习领域中包含的三个层次内容。[福建2020]
虽然气割过程也是一个对钢板不均匀地加热过程,切割件容易产生变形。但由于数控切割机切割精度高,完全可以避免切割件变形。
下列不属于支柱产业的形成条件的是()
A.肌腱损伤B.骨折延迟愈合C.血管神经损伤D.骨折不愈合E.骨筋膜室综合征肱骨髁上骨折易造成
慢性阻塞性肺疾病(COPD)包括
下列抗恶性肿瘤药物中,能够抑制肿瘤细胞有丝分裂的药物是
对目标规划和计划的优化实际上是( )。
某建筑公司与某设备供应商签订了设备买卖合同,除购买一台大型设备外还捎带采购几个零部件。验货时发现该设备不符合合同约定的质量要求,但零部件满足质量要求。对此,下列选项中正确的有()。
在基因拼接技术中,直接分离目的基因最常用的方法是“鸟枪法”,又叫“散弹射击法”。这里“散弹”和“鸟”分别指的是()
法国生产的香槟酒可以通过()实施保护。
最新回复
(
0
)