首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
尊敬的先生/女士, 感谢您来信对我的任命表达的祝贺。我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。 顺致敬意
尊敬的先生/女士, 感谢您来信对我的任命表达的祝贺。我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。 顺致敬意
admin
2018-08-11
64
问题
尊敬的先生/女士,
感谢您来信对我的任命表达的祝贺。我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。
顺致敬意
选项
答案
Dear Mr. /Ms. , Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future. Sincerely
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/GprO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Somepeopleassociatemigrationmainlywithbirds.Birdsdotravelvastdistances,butmammalsalsomigrate.Anexampleisthec
Itisnotconsidered______topickone’steethinpublic.
Themoststrikingtechnologicalsuccessinthe20thcenturyisprobablythecomputerrevolution.
IalwaysrecalledthatunforgettableNovemberday—atintervals,whileturningovertheleavesofmybook,theaspectofthatw
ItisablazingmorninginthePermianbasin,inwestTexas,America’smostproductiveoilfield.Onthehighplainsariggnaws
ThecountyofficialshaveunveiledaplantoprovideCOVID-19hometestkitsfromresidents.
Reporter:Mr.ViceMinister,couldyoubriefusonShanghai’sapplyingtohostthe2010WorldExposition?王:实际上并不是上海在申办,而是中国政府
欢迎到我们工厂来,参观后您会对我们的产品有更深入的了解。
下面你将听到一段有关APEC(亚太经济合作组织)的采访对话。//A:您作为美国政府的一名重要官员,专门从事亚洲的贸易与其他事务的工作,也曾担任过美国驻香港的资金交易所主任,因此有着非常丰富的亚洲经验。//我们的许多读者对APEC(亚太经济合作组织)组织的
我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。
随机试题
加工中可采取哪些措施来减小或消除振动。
Inrecentyears,moreandmoreforeignersareinvolvedintheteachingprogramsoftheUnitedStates.Boththeadvantagesandth
男,72岁,因脑中风右侧肢体瘫痪,长期卧床,为预防压疮发生,最好的护理方法是()。
A.正中关系错误B.义齿固位差C.前牙咬切功能差D.下颌隆突处压痛E.说话及大开口时义齿脱落基托组织面需局部缓冲的是
外感风热证,应选择何种性味的药物
下列各项中,会引起固定资产账面价值发生变化的有()。
效度指测验结果的前后一致程度,表示所测试分数的稳定性和可靠性。()
《劳动合同法》的立法宗旨是:完善劳动合同制度,明确劳动合同双方当事人的权利和义务,保护()的合法权益,构建和发展和谐稳定的劳动关系。
计算二重积分||x+y|-2|dxdy,其中D:0≤x≤2,-2≤y≤2.
SinceHenryFordturneditintoamass-marketproductacenturyago,thecarhasdeliveredmanybenefits.Ithas【C1】______econom
最新回复
(
0
)