首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
人口普查官员说,并不是所有这些迁移都是为了离开寒带,绵延不断的移民潮还有当年“生育高峰”时期出生的孩子已经到了生育年龄,这些因素都在起着作用。 此外,人口统计学家发现,向南部和西部的不断迁移还伴随着一种与此相关却又与以往不同的现象:越来越多的美国人
人口普查官员说,并不是所有这些迁移都是为了离开寒带,绵延不断的移民潮还有当年“生育高峰”时期出生的孩子已经到了生育年龄,这些因素都在起着作用。 此外,人口统计学家发现,向南部和西部的不断迁移还伴随着一种与此相关却又与以往不同的现象:越来越多的美国人
admin
2015-03-18
84
问题
人口普查官员说,并不是所有这些迁移都是为了离开寒带,绵延不断的移民潮还有当年“生育高峰”时期出生的孩子已经到了生育年龄,这些因素都在起着作用。
此外,人口统计学家发现,向南部和西部的不断迁移还伴随着一种与此相关却又与以往不同的现象:越来越多的美国人显然不再只是寻找有更多就业机会的地方,他们还在寻找人口稀少的地方。请看下面的例证:
从区域上看,落基山脉附近各州的人口增长率最高——有报告说,居住在这片广袤地带的人口仅占美国总人口的5%,但自1970年开始,其增长率却上升到37.1%。
从各州情况看,内华达州和阿利桑那州是增长率最高的两个州,分别为63.5%和53.1%。除了佛罗里达州和德克萨斯州外,处于增长率前十位的是西部各州,共有750万人口——每平方英里大约9个人。
逃离人口稠密地区的做法改变了过去一味要离开寒带地区到气候暖和地方去的趋势。
1980年人口普查的统计数字最充分地描绘出美国人迁往最西部是为了找到更广阔的生存空间。这样一来,70年代加利福尼亚州人口增长最快,增加了370万。
选项
答案
Not all that shift can be attributed to the movement out of the snow belt, census officials say, nonstop waves of immigrants played a role, too, and so did bigger crops of babies as yesterday’ s "baby boom "generation reached its child bearing years. Moreover, demographers see the continuing shift south and west as joined by a related but newer phenomenon: more and more Americans apparently are looking not just for places with more jobs but with fewer people, too. Some instances— Regionally, the Rocky Mountain states reported the most rapid growth rate, 37. 1 percent since 1970 in a vast area with only 5 percent of the US population. Among states, Nevada and Arizona grew fastest of all: 63. 5 and 53.1 percent respectively. Except for Florida and Texas, the top 10 in rate of growth is composed of western states with 7.5 million people—about 9 per square mile. The flight from overcrowdedness affects the migration from snow belt to more bearable climates. Nowhere do 1980 census statistics dramatize more the American search for spacious living than in the Far West. There, California added 3.7 million to its population in the 1970s, more than any other state.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/G15O777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
CoursesforinternationalstudentsExampleWritinginfirsttermInsecondterm:【L1】________Throughouttheyear:【L2】_______
COMPUTINGTECHNOLOGY25thCONFERENCEConferencedate:【L1】________Conferencevenue:【L2】________ReservationphoneNo.:【L3】_
rentshouses录音原文中销售助理为该顾客提供可选的Multi-saverpolicy保险项目,但顾客在回复中进行了转折It’strue…but…,解释了为什么不需要这项保险项目的原因(butIrentmyhouse)。由于题目要求不超
Whichfacilitiesdothecollegeshave?ChooseFIVEanswersbelowandwritethecorrectletter,A-G,nexttoQuestions26-30.Fac
coal空格前为suchas,推测应当填入表示能源的名词。录音原文中的hadelectricity是题目havingaccesstoelectricity的同义替换,we’reused是wereadopted的同义替换,故空格处填入coal。
NarratorColumbiaUniversityhasspecificregulationsfortherespectofreligiousbeliefs.Readselectionfromthe"Univers
"RisingSeaLevels"Perhapsthemostpervasiveclimaticeffectofglobalwarmingisrapidescalationoficemelt.MountKili
随着社会主义市场经济的逐步完善,中国大多数企业的社会责任意识也在不断增强。它们恪守诚信,合法经营,努力为国内外消费者提供高质量的商品,注重节约,保护环境,努力履行社会义务。一些企业还主动发布社会责任报告,公开履行社会责任状况,自觉接受社会监督。当然,受经济
你的知识、能力、修养、智力都来源于受到这样的教育和培训。
21世纪技术革命中,生物技术、信息技术、纳米技术(nanotechnology)特别重要,是推动未来社会经济发展的关键。
随机试题
Ithinkyoushouldbuythisnovel.Itisreallyworth______.
在眼底荧光血管造影检查中,关于新生血管以下不正确的说法有
下列属于窒息性气体为
某垃圾填埋场工程,占地50hm2,填埋有效库容400万m3,设计使用年限15年。填埋场采用斜坡作业法,垃圾按单元分层填埋,分格推平、压实、覆土、消毒。垃圾填埋自库底45m标高开始,当填至垃圾坝顶70m标高时,按一定坡度逐层向库后区上升填埋,直至终场填到库
某建筑公司为承揽一工程施工项目与某设备租赁公司签订了一份塔式起重机租赁合同,其中约定租赁期限至施工合同约定的工程竣工之日,则该合同是()。
单一客户授信集中度属于信用风险类的监管指标,其计算公式为最大一家客户贷款总额/资本净额X100%,公式中的客户包括()。
根据《商业银行法》的规定,对同一借款人的贷款余额与商业银行资本余额的比例不得超过5%。( )
通货膨胀水平属于商品流通企业财务管理环境中的()。
食品检验事关千家万户,根据我国法律的规定,下列关于食品检验的叙述,不正确的是()。
Readthefollowingarticleandchoosethebestwordforeachspace.Forquestions26-45,markoneletterA,B,CorDonthe
最新回复
(
0
)