首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
殖民地时期 ——2015年英译汉及详解 Within the span of a hundred years, in the seventeenth and early eighteenth centuries, a tide of emig
殖民地时期 ——2015年英译汉及详解 Within the span of a hundred years, in the seventeenth and early eighteenth centuries, a tide of emig
admin
2018-05-22
86
问题
殖民地时期
——2015年英译汉及详解
Within the span of a hundred years, in the seventeenth and early eighteenth centuries, a tide of emigration—one of the great folk wanderings of history—swept from Europe to America.【F1】
This movement, driven by powerful and diverse motivations, built a nation out of a wilderness and, by its nature, shaped the character and destiny of an uncharted continent.
【F2】
The United States is the product of two principal forces—the immigration of European peoples with their varied ideas, customs, and national characteristics and the impact of a new country which modified these traits.
Of necessity, colonial America was a projection of Europe. Across the Atlantic came successive groups of Englishmen, Frenchmen, Germans, Scots, Irishmen, Dutchmen, Swedes, and many others who attempted to transplant their habits and traditions to the new world.【F3】
But the force of geographic conditions peculiar to America, the interplay of the varied national groups upon one another, and the sheer difficulty of maintaining old-world ways in a raw, new continent caused significant changes.
These changes were gradual and at first scarcely visible. But the result was a new social pattern which, although it resembled European society in many ways, had a character that was distinctly American.
【F4】
The first shiploads of immigrants bound for the territory which is now the United States crossed the Atlantic more than a hundred years after the 15th-and-16th-century explorations of North America.
In the meantime, thriving Spanish colonies had been established in Mexico, the West Indies, and South America. These travelers to North America came in small, unmercifully overcrowded craft. During their six- to twelve-week voyage, they survived on barely enough food allotted to them. Many of the ships were lost in storms, many passengers died of disease, and infants rarely survived the journey. Sometimes storms blew the vessels far off their course, and often calm brought unbearably delay.
To the anxious travelers the sight of the American shore brought almost inexpressible relief. Said one recorder of events, "The air at twelve leagues’ distance smelt as sweet as a new-blown garden." The colonists’ first glimpse of the new land was a sight of dense woods.【F5】
The virgin forest with its richness and variety of trees was a real treasure-house which extended from Maine all the way down to Georgia.
Here was abundant fuel and lumber. Here was the raw material of houses and furniture, ships and potash, dyes and naval stores.
【F5】
选项
答案
郁郁葱葱、树种繁多的原始森林是一座从缅因一直向南绵延到佐治亚的天然宝库。
解析
本句考查的重点是:介词短语作后置定语及定语从句。
本句的主干为The virgin forest was a real treasure-house。介词短语with its richness and variety of trees作后置定语,修饰主语The virgin forest。定语从句which extended from Maine all the way down to Georgia修饰treasure-house。
①为使译文顺畅,需将介词短语with its richness and variety of trees译为前置定语。
②限制性定语从句which extended from Maine all the way down to Georgia较长,所以单独翻译,更符合汉语的表达习惯。
③virgin原意是“处女;处女的”,在此可译为“原始的”。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/Fh6Z777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Doesthelanguagewespeakdeterminehowhealthyandrichwewillbe?NewresearchbyKeithChenofYaleBusinessSchoolsuggest
Doesthelanguagewespeakdeterminehowhealthyandrichwewillbe?NewresearchbyKeithChenofYaleBusinessSchoolsuggest
AsValentine’sDayapproaches,manysinglepeoplebegintofeelalittlesorryforthemselves.Onaday【C1】______bycouples,thi
AsValentine’sDayapproaches,manysinglepeoplebegintofeelalittlesorryforthemselves.Onaday【C1】______bycouples,thi
AsValentine’sDayapproaches,manysinglepeoplebegintofeelalittlesorryforthemselves.Onaday【C1】______bycouples,thi
AsValentine’sDayapproaches,manysinglepeoplebegintofeelalittlesorryforthemselves.Onaday【C1】______bycouples,thi
About3billionpeoplelivewithin100miles(160km)ofthesea,anumberthatcoulddoubleinthenextdecadeashumansflockt
NowthatwearefairlysurethattherearemanyEarth-likeplanetsintheGalaxy,thetimeisripe(oralmostso)towonderwhet
Womenhavelongbeenmoreinnumberthanmenoncollegecampuses.Theyalsoholdmoreadvanceddegreesthantheirmale【C1】______
Womenhavelongbeenmoreinnumberthanmenoncollegecampuses.Theyalsoholdmoreadvanceddegreesthantheirmale【C1】______
随机试题
胃肠道肿瘤转移的第一器官是
女性,50岁,B超查体发现胆囊内多发小结石,一天前吃烤鸭后突发右上腹痛,向右肩部放射,伴恶心。此病人最可能的诊断是
初孕妇,25岁。妊娠38周。骨盆外测量:骶耻外径18.5cm,髂嵴间径27cm,坐骨结节间径7.5cm。本例孕妇的骨盆应诊断为
A、上先受之B、外先受之C、阴受之D、阳受之E、下先受之伤于湿者()
参与工程建设各方共同使用的监理表格有( )。
国家股是指具有法人资格的国有企业、事业及其他单位以其依法占用的法人资产形成或依法定程序取得的股份;国有法人股是指有权代表国家投资的机构或部门向股份公司投资形成的或依法定程序取得的股份。
家住某市的陈某,男,32岁,无业,多次盗窃邻居的财物,但其盗窃数额尚不够刑事处罚。对其可决定()。
张某因扰乱社会治安受到公安机关的行政处罚,张某认为处罚太重,应当如何处理?()
将考生文件夹下DOSION文件夹中的文件HDLS.SEL复制到同一文件夹中,文件命名为AEUT.SEL。
Whattimewillthewomanmostprobablyseetheman?
最新回复
(
0
)