首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
指南针的发明促进了中国航海事业的发展。中国人结合对潮汐和季风(monsoon)的观察,在航海中创造了一套实用性很强的导航技术。正是凭借这样的导航技术,才出现了像郑和下西洋那样的海上壮举,将中国人的航海事业推进到了一个新时代。就世界范围来说,指南针在航海上的
指南针的发明促进了中国航海事业的发展。中国人结合对潮汐和季风(monsoon)的观察,在航海中创造了一套实用性很强的导航技术。正是凭借这样的导航技术,才出现了像郑和下西洋那样的海上壮举,将中国人的航海事业推进到了一个新时代。就世界范围来说,指南针在航海上的
admin
2022-08-27
164
问题
指南针的发明促进了中国航海事业的发展。中国人结合对潮汐和季风(monsoon)的观察,在航海中创造了一套实用性很强的导航技术。正是凭借这样的导航技术,才出现了像郑和下西洋那样的海上壮举,将中国人的航海事业推进到了一个新时代。就世界范围来说,指南针在航海上的应用促成了以后哥伦布对美洲大陆的发现和麦哲伦(Magellan)的环球航行。这加速了世界经济发展的进程,为资本主义(capitalism)的发展提供了必不可少的前提(precondition)。
选项
答案
The invention of the compass promoted the development of China’s navigation. Combining the observation of the tide and monsoon, Chinese people created a set of very practical navigation technologies in their sailing. It was with such navigation technologies that feats at sea such as Zheng He’s voyage to the West happened, which promoted Chinese navigation to a new era. In the range of the world, the application of the compass in sailing facilitated Columbus’ discovery of the American Continent and Magellan’s voyage around the world afterwards, accelerating the development of the global economy and providing a necessary precondition for the development of capitalism.
解析
1. 第二句中的“结合对潮汐和季风的观察”为次要信息。“在航海中创造了一套实用性很强的导航技术”为主要信息,所以可将前者译作现在分词短语作状语。
2. 第三句中的“正是……才……”可译作强调句型“It was…that…”,增加句式多样性;“郑和下西洋”可译作Zheng He’s voyage to the West。
3. 第四句中的“促成”可译作facilitated或contributed to。
4. 最后一句可与第四句合并翻译,作第四句的结果状语,用来说明哥伦布发现美洲大陆和麦哲伦环球航行带来的影响。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/F7SD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
使用VC++2010打开考生文件夹下blankl中的解决方案。此解决方案的项目中包含一个源程序文件blank1.c。在此程序中,函数fun()的功能是将形参s所指字符串中的数字字符转换成对应的数值,计算出这些数值的累加和并作为函数值返回。例如,形参s
有三个关系R、S和T如下:由关系R和S通过进行运算得到关系T,则所使用的运算为()。
要求主表中没有相关记录时就不能将记录添加到相关表中,则应该在表关系中设置()。
Whichpassage(s)say(s)that….adultsputtoomuchemphasisonchildren’sintellectualdevelopment?
RobertSpring,a19thcenturyforger(伪造者),didwellinhisjobthathewasabletomakehislivingfor15yearsbysellingfals
So(i)________isthereputationofthecity’spoliceforcefor(ii)________thatwheneveranewpolicechieftakesoffice,heor
Someexpertsthinkitisratherpernicioustoinculcateintoachildaviewoftheworldwhichincludessupernaturalism.
我已是一个中年的人。一到中年,就有许多不愉快的现象,眼睛昏花了,记忆力减退了,头发开始秃脱而且变白了,意兴体力,什么都不如年青的时候,常不禁会感觉到难以名言的寂寞的情味。尤其觉得难堪的是知友的逐渐减少和疏远,缺乏交际上的温暖的慰藉。不消说,相识的
A细节归纳题。在谈到城市光线向天空外溢时,女士说这只是光污染所表现出的一个现象,她建议在城市居住的人抬头看一看夜空,就会发现20年前还是繁星点点的夜空,现在只能看到几颗星星,能够看到5到10颗星星就很让人惊喜了。她还说,照射到天空的光线遮住星星只是光污染的
Veryfewpeoplecouldunderstandthelecturetheprofessordeliveredbecauseitssubjectwasvery________.
随机试题
数字局和数字局之间,采用数字二线传输方式。
患者饮食过量,脘腹胀满疼痛,最宜选用
休克的发生和发展中,常被累及的因素是
A.增溶剂B.防腐剂C.矫味剂D.着色剂E.潜溶剂液体制剂中,苯甲酸属于()
数理统计研究证明,在下面()情况下,质量特性检测数据趋于正态分布。
消除外部性的方法包括()。
A公司因不能清偿到期债务,且明显缺乏清偿能力,主动向人民法院申请破产。2016年4月1日,人民法院裁定受理A公司破产申请,并指定某会计师事务所为管理人。管理人在清理公司资产过程中发现,A公司的股东甲于2014年3月认缴增资200万元,根据公司章程规定,甲
钙在人体内有哪些生理功能()。
根据现行宪法,下列关于我国行政区域划分的表述,正确的有()(2016年非法学综合课多选第58题)
Inthefollowingtext,somesentenceshavebeenremoved.ForQuestions41-45,choosethemostsuitableonefromthelist(A、B、C、
最新回复
(
0
)