首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
This performance is a big stride, ______, towards adapting the western mind to the traditional Chinese opera.
This performance is a big stride, ______, towards adapting the western mind to the traditional Chinese opera.
admin
2010-02-17
52
问题
This performance is a big stride, ______, towards adapting the western mind to the traditional Chinese opera.
选项
A、as it is
B、as it was
C、as it were
D、as it has been
答案
C
解析
as it is:实际上,其实,照现在的样子;as it was:既然如此;as it were:似乎可以说是,没有as it has been的用法,因此正确答案是C。句子的意思是:这个表演似乎可以说是在把西方思想借用到传统的中国戏曲表演的过程中迈进了一大步。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/F0nK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
PassageTwo(1)AmemberoftheClassof2010—whothisseasondonssyntheticcapandgown,listenstotheinspirationalwo
PassageThree(1)Youdonotneedtoplayinabandtobepartoftheburgeoning"gigeconomy".Nearlyeveryonehasski
PassageOne(1)Arecentarticleindicatedthatbusinessschoolsweregoingtoencouragethestudyofethicsaspartofthe
(1)LarrySummersisright;thisyear’sFedsymposiuminJacksonHolewastriplydisappointing.Intheweeksbeforethegatheri
Whilethenewsseemstohighlightthemountingexternalandinternalpressuresthataredrivinglanguageendangerment,notall
Communicationisfarmorethanspeechandwriting.Mostofusareawarethatwearecommunicatinginmanydifferentwaysevenw
Itneverrainsbutitpours.Justasbossesandboardshavefinallysortedouttheirworstaccountingandcompliancetroubles,a
Themountain-climberstookevery________tominimizethedangersoftheirtrip.
Whathappenedafterthemanbuilthisfirstcomputer?
MikeTyson’sheavyweightfightwithCliffordEtiennewasoriginallyarrangedtobeon______.
随机试题
直接FPD可以由什么直接获得像素位置信息
维生素B2缺乏的症状是
女,70岁。外阴、阴道灼热感4天。妇科检查:阴道黏膜有散在出血点,阴道内少许分泌物,呈淡黄色。该患者治疗首选的药物是
在招标投标争议仲裁中,下列可以向仲裁委员会所在地的中级人民法院申请撤销裁决的情况包括()
下列对燃油锅炉房贮油罐总容量的阐述正确的是________。
某期货交易所设立在A区。后看中B区一栋办公楼,在未经国务院期货监督管理机构批准的情况下便擅自由A区搬至B区,变更了营业场所。请回答下列问题:在本案例中,该期货交易所违反的规定是()。
外资企业将其财产或者权益对外抵押、转让的,须经工商行政管理机关批准,并报审批机关备案。()
关爱学生是教师职业道德要求中的重要规范,关爱学生就要设身处地地为学生着想。下列有关做法正确的有()
________是一切教育工作的出发点,________的实现则是教育活动的归宿,它贯穿于教育活动的全过程,对一切教育工作具有指导意义。
试全面比较连续分配和离散分配方式。
最新回复
(
0
)