首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
If it (rain) ______last night, the ground would be wet and the temperature would be low today.
If it (rain) ______last night, the ground would be wet and the temperature would be low today.
admin
2014-04-07
58
问题
If it (rain) ______last night, the ground would be wet and the temperature would be low today.
选项
答案
had rained
解析
本题为错综时间条件句(即主句谓语与从句谓语表示的动作、发生的时间不同)。是一种特殊的虚拟条件句。从句表示与过去事实相反的假设,主句则表示与现在事实相反的假设,主句、从句谓语动词的虚拟语气形式也因时间不同而不同,所以此处空格应该用过去完成时。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/ExYK777K
本试题收录于:
大学英语三级A级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级A级
大学英语三级
相关试题推荐
When(see)______nearthehorizon(地平线),themoonappearsstrikinglylarger.
Whatshouldberepeatedwhenyouacceptaninvitationoverthetelephone?Youshouldrepeatfourthings:thedayoftheweek,__
Themodernmarketingconceptencompassesalloftheactivitiesmentioned,butitisbasedonadifferentsetofprinciples.
______hisappearance,hecomesfromawell-offfamily.
Thispartistotestyourabilitytodopracticalwriting.Youarerequiredtowriteaintroductionaccordingtothefollowingi
Thenumberofguestsinvited______ahundred,butanumberofthem______absentfordifferentreasons.
Moremiddle-agedpersonssufferfromhearttroublethanisgenerallyrealized.
Mr.Greenissupposed(send)______toJapanlastmonth.
A、Happy.B、Excited.C、Nervous.D、Angry.C本题询问男士对这个面试的感受。在原文中男士说“I’mprettynervousaboutthisafternoon’sinterview。”(我对今天下午的面试感
Whatdoestheword"urban"(Line2,Para.3)mean?Largenumbersoffarmershavepouredintotownsbecause______.
随机试题
疏松结缔组织内的弥漫性化脓性炎称为
巴尔金定位法中代表角膜前缘的是
肠旋转不良并发肠扭转主要是由于
依据《环境影响评价技术导则—地面水环境》,评价建设项目地面水环境影响时,适用标准指数法进行评价的是()。
注册会计师应当在对简要财务报表出具的审计报告中指出或提及以下内容()。
事业单位工作人员考核被确定为优秀等次的人数,一般掌握在本单位工作人员总人数的10%,最多不超过15%。()
李明在阅读书籍的时候使用自己已经掌握的内容帮助自己理解书中的内容,并力图使之能够指导自己的工作,这在布鲁纳看来属于的学习过程是()
FreezingtoDeathforBeautyPeopleinBeijingwearalotofclothingduringwintertofend(抵御)offthecold.IntheUnited
Whatarethezebrastripesonthetomatosoupcansandpotatochipbags?Theyarespecialblackandwhiteverticallines.These
A、Lessthan3,000.B、Over3,000.C、Over800.D、Notmentionedinthelecture.B细节题。讲座中提到,全世界范围内,现今仍旧使用的语言种类有超过3000多种:Therearemor
最新回复
(
0
)