首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国的发展离不开世界,同样世界的繁荣需要中国。中国顺应经济全球化(economicglobalization)的发展趋势,坚持在更大范围、更广领域和更高层次上(at higher levels)参与国际经济技术合作,积极推动经济全球化向有利于各国共同繁荣(
中国的发展离不开世界,同样世界的繁荣需要中国。中国顺应经济全球化(economicglobalization)的发展趋势,坚持在更大范围、更广领域和更高层次上(at higher levels)参与国际经济技术合作,积极推动经济全球化向有利于各国共同繁荣(
admin
2015-02-12
110
问题
中国的发展离不开世界,同样世界的繁荣需要中国。中国顺应经济全球化(economicglobalization)的发展趋势,坚持在更大范围、更广领域和更高层次上(at higher levels)参与国际经济技术合作,积极推动经济全球化向有利于各国共同繁荣(common prosperity)的方向发展。互利共赢是当今国际贸易发展的主流。中国坚持实行互利共赢的对外开放战略(opening-upstrategy),把既符合本国利益又能促进共同发展,作为处理与各国经贸关系的基本原则,坚持在平等、互利、互惠(equality, mutual benefit and reciprocity)的基础上同世界各国发展经贸关系,不断为全球贸易持续增长作出贡献。
选项
答案
China cannot develop independently without the rest of the world. Likewise, the world needs China if it is to attain prosperity. Following the trend of economic globalization, China is participating in international economic and technological cooperation on an ever larger scale, in wider areas and at higher levels in an effort to push economic globalization towards the direction of common prosperity for all countries. Today, the mainstream of international trade is to share successes with all as winners. China adheres to its opening-up strategy for mutual benefits and win-win result. For this, it has made conforming to China’s own interests while promoting common development a basic principle guiding its foreign economic and trade work, develops its economic and trade relations with other countries on the basis of equality, mutual benefits and reciprocity, and makes constant contributions to the sustained growth of global trade.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/DVh7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Britishscientistsarebreedinganewgenerationofriceplantsthatwillbeabletogrowinsoilcontainingsaltwater.Theirw
Whentelevisionisgood,nothing—notthetheater,notthemagazinesornewspapers—isbetter.Butwhentelevisionisbad,not
UseoftheillegaldrugnamedEcstasy(MDMA)hasincreasedalarminglyinBritainoverthelastfewyears.Manydeathshavesofar
A、Itwillcovermorebigpoliticalaffairs.B、Itwillcoverlessdisasters.C、Itwillcovermorescientificresearch.D、Itwon’t
HIV&AIDS[A]AIDShasnowsurpassedtheBlackDeathonitscoursetobecometheworstpandemicinhumanhistory.Attheendof
A、Homeeconomics.B、Businessadministration.C、Computerprogramming.D、Historicalresearch.B
Nottoomanydecadesagoitseemed"obvious’1bothtothegeneralpublicandtosociologiststhatmodernsocietyhaschangedpeo
RainforestCityA)Apatchoftropicalrainforesthastwicethenumberofmammalspecies,fivetimesthebatsandbirdsandtent
A、Givethecustomeratenpercentdiscount.B、Claimcompensationfromthesteelsuppliers.C、AsktheBuyingDepartmenttochange
A、Visitalocalfamily.B、Livewithalocalfamily.C、Visitotherforeignstudents.D、Livewithotherforeignstudents.A
随机试题
A、颈外动脉B、颈内动脉C、上颌动脉D、锁骨下动脉E、颈总动脉椎动脉发自
输卵管通畅,但因粘连扭曲致蠕动受限,影响伞端摄取卵子及受精卵运行,从而造成的不孕常见于
患者,男性,50岁,上颌左67右567缺失,拟行整铸支架活动义齿修复,下列与铸造钴铬合金支架相匹配的包埋材料是
独活寄生合剂为补虚通痹的重点药物,主治风寒湿闭阻,肝肾两亏、气血不足所致的痹症,其君药是()。
与国内建筑安装工程费构成相比,国外建筑安装工程费用的材料费用构成的区别主要表现为()。
某企业计划筹集资金45万元,所得税税率为25%。有关资料如下:(1)向银行借款10万元,借款年利率7%,手续费2%;(2)平价发行债券25万元,预计年利率为12%,筹资费率为4%;(3)其余所需资金10万元通过发行普通股股票取得,当前普通股每股价格1
历史上和现实中的一切侵略者对其目标往往喜欢先施放“和平”烟幕弹。他们一边叫嚷着“和平”、“缓和”、“友好”、“亲善”,一边又总是与扩军备战的阴谋活动相配合。这说明
下不全是寄存器名的是( )。
A、 B、 C、 B
A、Eatmore.B、Takeexercises.C、Avoidstressfulstuff.D、Beloved.B由短文中提到的Whenpeopleeatmorehealthfully,exercise...managest
最新回复
(
0
)