首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
五岳(the Five Great Mountains)是中国五大名山的总称。它们是东岳泰山、南岳衡山、西岳华山、北岳恒山、中岳嵩山。五岳虽不是最高的山岭,但却因其各自不同的特点而出名:泰山雄伟、华山险峻、恒山幽僻(seclusion)、嵩山峻峭(prec
五岳(the Five Great Mountains)是中国五大名山的总称。它们是东岳泰山、南岳衡山、西岳华山、北岳恒山、中岳嵩山。五岳虽不是最高的山岭,但却因其各自不同的特点而出名:泰山雄伟、华山险峻、恒山幽僻(seclusion)、嵩山峻峭(prec
admin
2017-04-12
24
问题
五岳
(the Five Great Mountains)是中国五大名山的总称。它们是东岳泰山、南岳衡山、西岳华山、北岳恒山、中岳嵩山。五岳虽不是最高的山岭,但却因其各自不同的特点而出名:泰山雄伟、华山险峻、恒山
幽僻
(seclusion)、嵩山
峻峭
(precipitousness)、衡山秀美。它们不仅自然景观优美,而且是文化、艺术、宗教、科技等人文景观的中心。经过几千年的发展,它们给中国和世界留下了丰富的文物和历史遗迹。现在,五岳是中国著名的旅游胜地,受到许多中外游客的青睐。
选项
答案
The Five Great Mountains is a general term for five famous mountains in China, namely Mount Tai in the east, Mount Heng in the south, Mount Hua in the west, Mount Heng in the north and Mount Song in the center. They are not the highest mountains, but known for their different characteristics: Mount Tai for its majesty, Mount Hua for its steepness, Mount Heng in the north for its seclusion, Mount Song for its precipitousness, and Mount Heng in the south for its elegance. They are characterized not only by their beautiful natural landscapes but also by being central human landscapes of culture, art, religion, science and technology, etc. After thousands of years’ development, they have left abundant cultural relics and historical sites for China as well as the world. Now the Five Great Mountains are famous tourist resorts in China, favored by many tourists from home and abroad.
解析
1.第二句中的“东岳”、“南岳”、“西岳”、“北岳”和“中岳”可译为“in the+方位词”结构,如“东岳泰山”译为Mount Tai in the east。
2.第三句中的“但却因其各自不同的特点而出名”可译为they are known for their different characteristics.冒号后的“泰山雄伟……嵩山峻峭”可遵循这个句式,省略掉is known,如“泰山雄伟”译为Mount Tai for its majesty,这样形成排比句式,显得简洁而又有气势。
3.翻译“经过几千年的发展,它们给中国和世界留下了丰富的文物和历史遗迹”这句话时,需注意时态的选择,这里宜采用现在完成时态,突出五岳的影响还在延续。
4.在最后一句中,可将“五岳是中国著名的旅游胜地”作为主干,“受到许多中外游客的青睐”则使用过去分词短语作状语,用favored by…表示“受到……的青睐”。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/DDU7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、TheygotsuccesswiththetrackParkLife.B、TheyweredefeatedbyOasis.C、Theyweretheroughworkingclassrockers.D、They
A、Cleanupandrepairtheholebysilveralloyfilling.B、Cleanupandcoverthetoothwithaporcelaincrown.C、Pulloutofthe
Onecalledherbossa"bitchfromhell"whileanotheradmitted"lyingthroughhisteeth"atinterview.BoththeBritishjobappl
A、Somepeoplerefusetopaytaxes.B、Therichpeoplepayhighertaxes.C、Everycitizenhasadutytopaytaxes.D、Thetaxesare
EdgarPoe,anAmericanwriter,wasbornin1809.Hisparentswereactors.Edgarwasababywhenhisfatherleftthefamily.Hew
EdgarPoe,anAmericanwriter,wasbornin1809.Hisparentswereactors.Edgarwasababywhenhisfatherleftthefamily.Hew
TheInternetandInternetuserscanbetargetsforhackers.Hackersarepeoplewhousetheircomputerstogain【B1】______accesst
A、It’ssettingupjointventures.B、It’sbranchingoutintopolitics.C、Itcomputerizesmanagement.D、Itacceptsinstallmentpay
A、Trytosavemoneymonthbymonth.B、Trytoexerciseeachday.C、Trytobuysomenecessaryitems.D、Trytosticktoabudgetea
A、ShedidsomeactingworkforTVshows.B、Shesangforalocalmusicgroup.C、Sheproducedherfirstmusicalbum.D、Shejoined
随机试题
菲德勒的随机制宜的领导理论认为,影响领导行为的因素有()
ThefilmIsawyesterdayisthebestone______I’veeverseen.
类风湿关节炎早期MRI表现中,正确的有
焊接钢筋网片为500mm×400mm,钢筋直径为Φ6(HPB235),两个方向的钢筋分别为10根和8根,网片间距s=50mm,则间接钢筋的体积配箍率与下列( )项数值最为接近。间接钢筋的局部承压承载力提高系数βcor=2,体积配箍率为ρv=0.03,
某建设单位在一审判决后,不服提起上诉,二审法院作出发回重审的裁定,对此下列说法错误的是()。
关于处置组,下列表述中正确的是()。。
社会工作者在推动社会性别主流化的过程中,工作的重点内容包括()。
Nowomancanbetoorichortoothin.ThissayingoftenattributedtothelateDuchess(公爵夫人)ofWindsorembodiesmuchoftheod
Thesummervacation______over,theythengotdowntotheirworkagain.
A.equallyB.compensateC.distinctionD.givenE.qualifyF.fairerG.concernedH.admissionI.proveJ.apparentK.
最新回复
(
0
)