首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
铜鼓(bronze drum)文化是远古时代在包括长江以南到东南亚的广阔地区流行的一种典型文化代表。在古代,铜鼓多用于祭神、征战和喜庆活动。在祭神时,它是神圣的法器;在节日里,它是最激动人心的打击乐器(percussion instrument);征战时,
铜鼓(bronze drum)文化是远古时代在包括长江以南到东南亚的广阔地区流行的一种典型文化代表。在古代,铜鼓多用于祭神、征战和喜庆活动。在祭神时,它是神圣的法器;在节日里,它是最激动人心的打击乐器(percussion instrument);征战时,
admin
2015-08-31
68
问题
铜鼓(bronze drum)文化是远古时代在包括长江以南到东南亚的广阔地区流行的一种典型文化代表。在古代,铜鼓多用于祭神、征战和喜庆活动。在祭神时,它是神圣的法器;在节日里,它是最激动人心的打击乐器(percussion instrument);征战时,它又成为号令军队的振作士气的军乐器。铜鼓给人们带来的不仅是精神层面的东西,它还有重要的实用价值。许多少数民族依然保持着在传统节日及婚娶和丧葬等场合使用铜鼓的习俗。
选项
答案
The bronze drum was typically a kind of culture in the wide area ranging from South of Yangtze River in China to other regions of Southeast Asia in ancient times. More often than not, it was used on such occasions as sacrifice ceremonies to gods, launching ceremonies for the war and festival activities. It was sacred artifact on the sacrifice ceremonies, exciting percussion instrument in festivals, military musical instrument transmitting orders to soldiers and reviving the morale in the war. In addition to its spiritual content, the bronze drum also benefits people with its important value of practical use. Many minority groups still adopt the tradition of playing bronze drums on the occasions of traditional festivals, wedding ceremony, funeral ceremony, etc.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/CcQ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Difficult.B、Easy.C、Sad.D、Worrying.A女士问男士关于美国输给卡塔尔、卡塔尔赢得世界杯主办权的看法时,男士回答说赢得世界杯主办权是一件很难的事情。
ConsultantUshmaPandyaisontheroadformuchoftheyear.Sowhenshetravels,theNewYorkertakesanumberofstepstokeep
A、Communicatewithothersaboutblackculture.B、Gettheirhaircutinaspecialmanner.C、Sharetopicswithoutbeingoverheard
A、HostingaTVprogram.B、Introducingafamousdoctor.C、Commentingonallergies.D、Makingaperformance.A对话开始,女士介绍了自己的节目名称,并说做
A、Solarenergy.B、Hydro-energy.C、Windenergy.D、Geothermalenergy.B对话中提到多种能源,最后女士说由政府或大型电力公司经营的水能站是最好的。由此推断,女士认为水能是最佳选择。
Knowledgemaybeacquiredthroughconversation,watchingtelevisionortravelling,butthedeepestandmostconsistentwayisth
Knowledgemaybeacquiredthroughconversation,watchingtelevisionortravelling,butthedeepestandmostconsistentwayisth
中国政府已经将城市化(urbanization)当作中国经济改革计划的重点,以期重新调整中国经济结构,实现经济的消费主导型增长。城市化将会创造更多就业机会,让农民直接致富,由此可以有效刺激大量消费需求。但是,机遇与挑战并存。随着中国城市化的推进,每年约有1
中国功夫,也叫“武术”,是中国人民在长期的历史发展中创造的运动项目。估计中国武术的起源可以追溯到原始社会(theprimitivesociety)。那时的人类用棍棒作为武器抵御野生动物,获得了一些防守和进攻经验,在商代(theShangDynast
A、Theson.B、AuntLouise.C、Thefather.D、Themother.D从女士的话中可知,她儿子吃得很多,可是体重却不增加,父亲与儿子体质相同,也是光吃不胖。她儿子提到AuntLouise也是这样。但是,女士自己却要
随机试题
_______动力转向系统在新型轿车上应用较广。
Sheplays______violinfairlywellandmakesalivingbyteaching______violin.
A.苏子降气汤B.三子养亲汤C.射干麻黄汤D.七味都气丸患者短气息促,动则为甚,畏寒肢冷,自汗,面色苍白,舌苔淡白,脉沉细,当选
以下关于前牙3/4冠切斜面的要求哪项是错误的
下颌双侧游离缺失的可摘局部义齿对基托的要求不正确的是()
上海某公司从美国某公司进口货物,货物从纽约运至上海,单价的正确表示方法为()。
在课堂中,教师在学生学习完后,让学生自己验证结论是否正确。这是()。
决策就是要选择一个最好的方案去实现组织的目标。()
Inordertoworkheretheforeignerneedsaworkpermit,whichmustbeappliedforbyhisprospectiveemployer.Theproblemhere
SupersizeSurpriseA)Askanyonewhythereisanobesityepidemicandtheywilltellyouthatit’salldowntoeatingtoomuch
最新回复
(
0
)