首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
By the time I began teaching in the early 1970s, everyone already seemed to be in business for himself, looking for the best dea
By the time I began teaching in the early 1970s, everyone already seemed to be in business for himself, looking for the best dea
admin
2011-03-10
52
问题
By the time I began teaching in the early 1970s, everyone already seemed to be in business for himself, looking for the best deal, which meant the least teaching for the most money at the most snobbishly well-regarded schools. The spirit of capitalism! for all that might be said on its behalf, wreaks havoc when applied to culture and education. The English novelist David Lodge neatly caught this spirit at work when he created, in two of his academic novels, the character Morris Zapp. A scholar-operator, Zapp, as described by Lodge, "is well-primed to enter a profession as steeped in free enterprise as Wall Street, in which each scholar-teacher makes an individual contract with his employer, and is free to sell his services to the highest bidder." Said to be based on the Milton-man Stanley Fish, an identification that Fish apparently has never disavowed but instead glories in, Morris Zapp is the freebooter to a high power turned loose in academic settings: always attempting to strengthen his own position, usually delighted to be of disservice to the old ideal of academic dignity and integrity. Fish himself ended his days with a deanship at the University of Illinois in Chicago for a salary said to be $250,000, much less than a utility infielder in the major leagues makes but, for an academic, a big number.
选项
答案
我20世纪70年代早期开始教书的时候,人人都已经好像在进行一场交易,寻找最划算的生意,意味着到最名牌的大学教最少的课赚最多的钱。在任何事情上都能体现出来的资本主义精神用在文化和教育上造成巨大破坏。英国小说家大卫·罗奇(David Lodge)在他的两本学界小说里明确地抓住了这个精神,创造出莫里斯·哉普(Morris Zapp)这个人物。“大卫·罗奇描述了学者投机家哉普是个准备好进入像华尔街一样唯利是图的自由企业里,其中每个学者或老师和他的雇主签署个人协议,可以自由地把自己的服务卖给出价最高者。”据说他的原型是研究弥尔顿的斯坦利·菲希(Milton-man Stanley Fish),菲希从来没有否认过,相反一直为这个身份引以自豪。莫里斯·哉普是在根基松动的学界大厦中的劫掠者:一直试图巩固自己的地位,一直以损害从前的学界尊严和正直为乐。菲希自己临终前一直在位于芝加哥的伊利诺伊大学当系主任,据说工资是25万美元,比一个主要棒球队的能攻善守的内场手赚的钱少多了。但对一个学者来说,已经是很大一笔数目。
解析
本篇翻译使用了从句转化动词短语、修饰语前置、形容词转化副词等技巧。原文对教书这个职业被当做生意、交易的现象进行描述,句子较长,总体难度中等偏上,有部分词汇比较不好理解,因此翻译时应着眼于全篇,不应局限在一句话中来推断某个字词的意思,出现人名和地名等翻译应准确。
1.the least teaching for the most money at the most snobbishly well-regarded schools:到最名牌的大学教最少的课赚最多的钱。
2.on its behalf:代表,体现,when引导的从句前置。
3.in two of his academic novels:位簧提前做状语。
4.scholar-operator:学者投机家。
5.disavow:否认、抵赖。
6.freebooter:掠夺者。
7.disservice:伤害,帮倒忙
8.deanship:系主任,教务长。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/BXYO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
InEnglishCivilWar,alsocalledthePuritanRevolution,afamousgeneral______defeatedthekingatNasebyin1645.
HumanitiesDisciplinesInmanypeople’seyes,thehumanitiesdisciplinesseemtobedyingout.However,actually,studentsc
ThebestknownAustraliananimalis______.
WiltChamberlainisretirednow,butheusedtobeafamousbasketballplayer.Hehasset65differentrecordsandevenholdsma
Note-takingSkillsNote-takingrequiresahighlevelofabilityinmanyskills,particularlyinthefollowingfourmostimpo
ThefivegreattragedieswrittenbyShakespeareareRomeoandJuliet,Hamlet,Macbeth,Othelloand______.
Whichofthefollowingdoesnotbelongtothemainschoolsoflinguistics?
A、Optimistic.B、Doubtful.C、Indifferent.D、Enthusiastic.B
Foradmissionsofficers,reviewingapplicationsislikefinal-examweekforstudentsexceptitlastsformonths.Greatapplicati
Afullmoonwasshiningdownonthejungle.AccompaniedonlybyanIndianguide,theAmericanexplorerandarchaeologistEdward
随机试题
板厚处理中要解决哪些问题?
套管损坏后,有时会发生套管外井喷事故。()
多系统器官衰竭时因肠功能损害可发生内源性内毒素血症。
桡骨远端骨折后出现银叉样畸形是因为
齐某在A市B区利用网络捏造和散布虚假事实,宣称刘某系当地黑社会组织“大哥”,A市中级法院院长王某为其“保护伞”。刘某以齐某诽谤为由,向B区法院提起自诉。关于本案处理,下列哪一选项是正确的?
某建设工程项目的建筑安装工程费用为560万元,设备及工器具购置费为330万元,工程建设其他费用为133万元,基本预备费102万元,涨价预备费55万元,建设期贷款300万元,建设期利息59万元,则该建设项目的静态投资为()万元。
A公司以一批原材料换入B公司一台设备。原材料成本为120万元,已提减值准备4万元,公允价值和计税价格均为140万元,增值税率为17%;B公司的设备原值160万元,已提折旧40万元,公允价值130万元。B公司向A公司另外支付现金10万元。则A公司换入设备的入
我国直辖市的城市总体规划是由_______审批的。
汽车尾气是Riverside一项严重的污染问题,对Riverside的桥梁征收通行费能够减少汽车行驶的总里程。然而,总的污染水平并没有降低,这是因为收费站处将有许多汽车排起长队,而汽车在开着发动机不行驶的状况下,每分钟所排出的尾气比在其他任何形式状态下排出
-Thanksforyourhelp.-______.
最新回复
(
0
)