首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
在人类历史的长河中,美术不仅给人民大众带来了美的享受,更是记载着一个国家、一个民族生生不息、延绵不绝的历史。 我国的艺术市场要在国际市场中占有一席之地,首先要有高质量的产品,其次要有良好的信誉,第三要有善于营销的经营主体和人才。中国有着五千年的深厚
在人类历史的长河中,美术不仅给人民大众带来了美的享受,更是记载着一个国家、一个民族生生不息、延绵不绝的历史。 我国的艺术市场要在国际市场中占有一席之地,首先要有高质量的产品,其次要有良好的信誉,第三要有善于营销的经营主体和人才。中国有着五千年的深厚
admin
2019-04-11
109
问题
在人类历史的长河中,美术不仅给人民大众带来了美的享受,更是记载着一个国家、一个民族生生不息、延绵不绝的历史。
我国的艺术市场要在国际市场中占有一席之地,首先要有高质量的产品,其次要有良好的信誉,第三要有善于营销的经营主体和人才。中国有着五千年的深厚文化底蕴,有着数百万计的艺术家队伍,有着旺盛的艺术创造力,也有着让世人瞩目的许许多多的艺术奇珍。但是多年来,由于我们缺乏国际市场运作经验,缺少高素质的艺术经纪人队伍,因此,中国艺术家的优秀作品在国际市场上还没有实现艺术价值和商品价格的统一。
随着国际交流活动日益增多,我们要抓住当前的大好机遇,努力打造一个讲诚信、重艺术的中国品牌,共同迎接艺术产业活跃繁荣的春天。
选项
答案
In the long river of human history, art not only brings people a sense of enjoyment, but also record the everlasting vitality and continuous succession of the history of a country and a nation. To make our art market take a place in the international market, we must firstly ensure high quality products and then hold a good reputation; thirdly, there have to be operators and talents excellent in marketing. China, an ancient country of profound cultural deposits for more than 5000 years, possesses a team of millions of artists with vigorous creativity and a great many amazing well-known art But for many years, due to the lack of international market operational experience and high quality art brokers, Chinese artists’ outstanding works have not realized the unity of artistic value and commodity price in the international market. With the increasing international communication activities, we must seize the great opportunity and strive to build a Chinese brand emphasizing honesty and art, and then greet the flourishing and prosperous spring of art industry.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/BQfa777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
中华民国南京临时政府颁布了一系列社会改革法令,旨在革除社会陋习,改进社会风尚。下列选项中,未被这些改革法令所涉及的内容是()。
创业板
subprimecrisis
AreportconsistentlybroughtbackbyvisitorstotheUSishowfriendly,courteous,andhelpfulmostAmericansweretothem.To
必须优化传统的出口商品结构,靠价格和数量竞争的时代已一去不复返了。在当今激烈竞争的世界上,只有以质取胜和改善售前售后服务才能行得通。要通过精加工和深加丁提高出口商品的附加值;要努力生产适销对路的名特优新产品和“拳头”产品打入国际市场。由于市场形势千变万化,
北京时间10月11日19点,瑞典文学院诺贝尔奖评审委员会宣布,中国作家莫言获得2012年诺贝尔文学奖。
NorthAmericanFreeTradeArea
我与父亲不相见已二年余了,我最不能忘记的是他的背影。那年冬天,祖母死了,父亲的差使也交卸了,正是祸不单行的日子。我从北京到徐州,打算跟着父亲奔丧回家。到徐州见着父亲,看见满院狼藉的东西,又想起祖母,不禁簌簌地流下眼泪。父亲说:“事已如此,不必难过,好在天无
BusinessCycle
新型工业化和新型城镇化双轮驱动,是新一轮经济增长的重要推动力,也是经济结构调整的必然要求。以下关于新型工业化和新型城镇化关系表述错误的是()。
随机试题
手术创伤后,机体代谢的变化特点是
用布氏旋转粘度计测量粘度时,输入转子代码时必须()。
在医院,对患者及其家属开展健康教育的部门是
脾静脉血流占门静胁血流的
隧道施工中,掌子面出现大规模塌方的可能前兆主要有()。
正常直方图呈正态分布,其形状特征有()。
下列关于资源税纳税地点的表述中,正确的有()。
宪法是国家的根本大法,其最主要、最核心的价值在于保护人权。()
有13个女孩子,其中有5个女孩是理性而且内向的,理性的或者城府很深的女孩子有8个。城府不深而且内向的女孩子有5个。不理性城府不深不内向的女孩有3个。那么理性的并且城府深而且内向的女孩有几个呢?
Howmenfirstlearnedtoinventwordsisunknown,inotherwords,theoriginoflanguageisamystery.Allwereallyknowistha
最新回复
(
0
)