首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
剑桥不仅是英国、也是欧洲最重要和最美丽的城镇之一。其建筑的质量,尤其是大学所属的建筑以及河流和花园所带来的独特氛围使得剑桥成为每一位赴英游客的必到之处。受到剑桥大学影响的不仅仅是市镇建筑,还包括城市特征:其书店是全国最优秀的。频繁举行的戏剧演出和音乐会以及
剑桥不仅是英国、也是欧洲最重要和最美丽的城镇之一。其建筑的质量,尤其是大学所属的建筑以及河流和花园所带来的独特氛围使得剑桥成为每一位赴英游客的必到之处。受到剑桥大学影响的不仅仅是市镇建筑,还包括城市特征:其书店是全国最优秀的。频繁举行的戏剧演出和音乐会以及
admin
2018-01-01
61
问题
Passage 1
Cambridge is one of the most important and beautiful towns not only in Britain, but also in Europe. The quality of its buildings, in particular those belonging to the University and the particular atmosphere with river and gardens have given the city a place of the itinerary of every visitor to this country. The University has influenced not only the architecture of the town, but also its character; its bookshops are among the finest in the country. The frequency of the dramas and concerts and the wide range of restaurants reflect the tastes and interests of the academic population. As the visitor will undoubtedly begin his tour in the University buildings, let’s describe those first.
Passage 2
It happens that the real success stories, those countries that we now call the developed economies, were the high-income economies or, the industrialized economies. Those countries represent only about one-sixth of humanity. And five-sixths of humanity is what we call the developing world. It’s the vast majority of world. The gap can be 100 to one in some cases if you simply measure the gross national product per person in the United States versus, say, a country in Africa, maybe a gap of $30,000 per person and $300 per person. That’s absolutely astounding, to be on the same planet and to have that extreme variation in material well-being.
选项
答案
剑桥不仅是英国、也是欧洲最重要和最美丽的城镇之一。其建筑的质量,尤其是大学所属的建筑以及河流和花园所带来的独特氛围使得剑桥成为每一位赴英游客的必到之处。受到剑桥大学影响的不仅仅是市镇建筑,还包括城市特征:其书店是全国最优秀的。频繁举行的戏剧演出和音乐会以及丰富多样的餐馆反映出知识人士/学术人群的口味与兴趣。毫无疑问,作为游客参观的第一站,让我们首先来介绍/讲解一下大学的建筑。
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/AeSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
本次会议是信息社会世界峰会的首次政府间筹备会议,既要处理程序性问题,又要处理实质性问题。开好筹备会,是峰会取得成功的重要保证。中国代表团愿就峰会筹备工作谈以下几点看法://一、要高度重视知识和人才问题。在未来信息社会中,知识和技能是促进经济发展的
Oursocietyisnowbeingreshapedbyrapidadvancesininformationtechnologies—computers,telecommunicationsnetworks,andothe
多数美国高中生考试作弊。在我们最近调查的八干名学生中,70%,的学生承认在最近一学年中至少有过一次作弊。关键词cheat必须抓住,否则会出现全句大意错误。后面的调查数字还是证明cheating这一现象在美国高中的普遍存在,注意记下细节数字8000和70%即
美国人交朋友主要有四种方式:工作中、学校里、通过共同的爱好或者一个共同的兴趣,比如说志愿者工作,或者通过一个互相的朋友网。这句话主要讲的是四个方面,第一句话总的不难听懂,后面四个方面也不难听懂,这句话的翻译难点在于要作好比较。四个方面可以简单地记成work
几千年来,人类一直忙于制造工具和机器以减轻工作负担,自动化是机器代替人过程的最新发展阶段。自动化与宇宙飞船一样属于先进技术,但是与其相关的一些想法已有将近200年的历史了。1784年发明的蒸汽发动机是机械自动化控制最早的例子之一。二战期间,美国科学家发明了
Becauseofsatellitelinkswhichnowenablebroadcastnewsorganizationstooriginateliveprogrammingfromanypartoftheglob
Becauseofsatellitelinkswhichnowenablebroadcastnewsorganizationstooriginateliveprogrammingfromanypartoftheglob
Becauseofsatellitelinkswhichnowenablebroadcastnewsorganizationstooriginateliveprogrammingfromanypartoftheglob
Becauseofsatellitelinkswhichnowenablebroadcastnewsorganizationstooriginateliveprogrammingfromanypartoftheglob
为了看日出,我常常早起。那时天还没有大亮,周围非常清静,船上只有机器的响声。天空还是一片浅蓝,颜色很浅。转眼间天边出现了一道红霞,慢慢地在扩大它的范围,加强它的亮光。我知道太阳要从天边升起来了,便目不转睛地望着那里。果然过了一会儿,在那个地方出现了太阳的小
随机试题
A.液状石蜡B.丙烯酸树脂C.交联羧甲基纤维钠D.二甲亚砜E.淀粉浆黏合剂
强心苷元的甾体母核C-17侧链为不饱和内酯环,甲型强心苷元17位侧链为()。
望面色,主要观察面部皮肤的__________和__________。
下列为房屋的基本组成部分的是()。
Theword"Seasoned"(Line6,Paragraph1)mostprobablymeans______.Bysaying"Iamgoingtomissit"inthelastparagraph,
有以下程序#includestructSTU{charname[9];charsex;intscore[2];};voidf(structSTUa[]){structSTUb={"Zha
Thisstyleofwriting,incidentally,issuggestiveofwhatiscalledthe"newsreeltechnique"ofJohnDosPassos.
WhichofthefollowingadverbscanNOTbeusedtocomplete"________everybodycame"?
DerseExhibitsisacompanythat______.WhatisthepositionofferedbyDerseExhibits?
Flyingiseasilythefastestwaytotravellong【T1】______.AshipcansailacrosstheAtlanticinthreeandahalfweeks.TheCo
最新回复
(
0
)