首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
如何充分利用上大学的时间 ——1986年英译汉及详解 It would be interesting to discover how many young people go to university without any clear idea of
如何充分利用上大学的时间 ——1986年英译汉及详解 It would be interesting to discover how many young people go to university without any clear idea of
admin
2014-11-27
100
问题
如何充分利用上大学的时间
——1986年英译汉及详解
It would be interesting to discover how many young people go to university without any clear idea of what they are going to do afterwards.【F1】
If one considers the enormous variety of courses offered, it is not hard to see how difficult it is for a student to select the course most suited to his interests and abilities.
【F2】
If a student goes to university to acquire a broader perspective of life, to enlarge his ideas and to learn to think for himself, he will undoubtedly benefit.
【F3】
Schools often have too restricting an atmosphere, with its time tables and disciplines, to allow him much time for independent assessment of the work he is asked to do.
【F4】
Most students would, I believe, profit by a year of such exploration of different academic studies, especially those "all rounders" with no particular interest.
They should have longer time to decide in what subject they want to take their degrees, so that in later life, they do not look back and say, "I should like to have been an archaeologist. If I hadn’t taken a degree in Modern Languages, I shouldn’t have ended up as an interpreter, but it’s too late now. I couldn’t go back and begin all over again."
【F5】
There is, of course, another side to the question of how to make the best use of one’s time at university.
【F6】
This is the case of the student who excels in a particular branch of learning.
【F7】
He is immediately accepted by the University of his choice, and spends his three or four years becoming a specialist, emerging with a first-class Honour Degree and very little knowledge of what the rest of the world is all about.
【F8】
It therefore becomes more and more important that, if students are not to waste their opportunities, there will have to be much more detailed information about courses and more advice.
Only in this way can we be sure that we are not to have, on the one hand, a band of specialists ignorant of anything outside of their own subject, and on the other hand, an ever increasing number of graduates qualified in subjects for which there is little or no demand in the working world.
【F2】
选项
答案
如果一个学生读大学是为了获得对生活前景更广泛的认识,为了拓宽思想境界和学会独立思考,那么毫无疑问,大学是对他有好处的。
解析
本句考查的重点是:不定式作状语的译法。 本句是一个简单的主从复合句。句首为if引导的条件状语从句,主句为he will undoubtedly benefit。条件句的主干为If a student goes to university,三个并列的不定式结构作目的状语:to acquire…,toenlarge…,and to learn…。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/ASK4777K
0
考研英语一
相关试题推荐
ForthepeoplewhohavenevertraveledacrosstheAtlanticthevoyageisafantasy.Butforthepeoplewhocrossitfrequentlyo
Itisnaturalforyoungpeopletobecriticaloftheirparentsattimesandtoblamethemformostofthemisunderstandingsbetw
Itisnaturalforyoungpeopletobecriticaloftheirparentsattimesandtoblamethemformostofthemisunderstandingsbetw
Researchonanimalintelligencealwaysmakesmewonderjusthowsmarthumansare.【C1】______thefruit-flyexperimentsdescribedi
Researchonanimalintelligencealwaysmakesmewonderjusthowsmarthumansare.【C1】______thefruit-flyexperimentsdescribedi
Researchonanimalintelligencealwaysmakesmewonderjusthowsmarthumansare.【C1】______thefruit-flyexperimentsdescribedi
Researchonanimalintelligencealwaysmakesmewonderjusthowsmarthumansare.【C1】______thefruit-flyexperimentsdescribedi
Researchonanimalintelligencealwaysmakesmewonderjusthowsmarthumansare.【C1】______thefruit-flyexperimentsdescribedi
随机试题
有以下程序:#include#include#includemain(){char*p1,*p2;p1=p2=(char*)malloc(sizeof(char)*10);strcpy(
A、horribleB、horseC、sortD、northernA
女性病人,50岁。胃大部切除术后2周,病人进食后约15分钟出现上腹饱胀,恶心、呕吐、头晕、心悸、出汗、腹泻等。应考虑并发了
一般临床背部取穴,肩胛冈横平
与人畜共患病有关的病原体不包括
糖皮质激素治疗哮喘的主要机制是
地高辛的中毒血清浓度为()
既能用于新的陆上网络,又可对现有系统进行升级改造,特别适用于DWDM系统传输的是()光纤。
关于外墙外保温质量控制的说法,正确的有()。
甲公司有A产品1000件,单位成本为1元,甲公司与乙公司签订了产品销售合同,约定由甲公司销售A产品500件给乙公司,合同单价为1.2元,A市场销售价格为每件0.90元,预计每件A产品销售税费为0.1元,则A产品应提取的跌价准备为()元。
最新回复
(
0
)