首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The transformation of journalism in India—the world’s largest democracy and one of its fastest growing economies—has implicati
The transformation of journalism in India—the world’s largest democracy and one of its fastest growing economies—has implicati
admin
2019-08-16
9
问题
The transformation of journalism in India—the world’s
largest democracy and one of its fastest growing economies—has
implications for journalism around the world. With approaching
100 round-the-clock news channels—unrivalled in any other country—India boasts the world’s most linguistic diverse news【M1】______
landscape. This offers exciting opportunities, as well challenges to【M2】______
professional journalists and scholars of international journalism.
The India Media Centre, the world’s first academic centre
which dedicated to studying globalizing tendencies of media【M3】______
in India, is organizing the pioneering conference to address【M4】______
the implications of this major media development. This
international gathering will bring together journalists and
journalism scholars around the world to examine the changing face【M5】______
of journalism in India and their impact on the rest of the world.【M6】______
According to the World Association of Newspapers, the sale
of newspapers in India is booming: circulation grew by 46 per cent
between 2000 and 2008 and more than 99 million copies of
newspapers were sold in India every day. The Times of India is【M7】______
now the world’s largest circulating, English-language "quality"【M8】______
newspaper. From FM and community radio to online media,
journalists are finding new ways to communicate with a requiring【M9】______
and fragmenting audience, including a young and vocal,
middle-class diaspora. International media groups—from financial,
to sport journalism to entertainment news—are extending and
embedding their operations into that is one of the world’s biggest【M10】______
news bazaars.
【M8】
选项
答案
circulating一circulated
解析
语法错误。这里的分词用来作定语,和English-language“quality”一起修饰news—paper,而circulate和newspaper是被动的关系,故应该用过去分词circulated,此处表示“全世界流通最多的高质量英语报纸”。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/AQbK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Cross-CulturalCommunicationTipsforAmericansI.WhyAmericansneedcross-culturaltips?a)Nota"meltingpot"buta(n)"【T1】__
Cross-CulturalCommunicationTipsforAmericansI.WhyAmericansneedcross-culturaltips?a)Nota"meltingpot"buta(n)"【T1】__
FranceintheTwentiethCenturyI.FranceinWorldWarI1914:GermanydeclaredwaronFranceand【T1】______【T1】______Th
ThreeConceptsinArtHistoryI.Commonalities-Certainchunkof【T1】_____,【T1】______withinwhich【T2】_____wereshared【T2】_____
PurposesofArtI.AvehicleforreligiousritualThe【T1】_____:primarypatronofartists【T1】______Traditionalsocietie
Probablyforaslongastherehavebeensalesforces,managershavesoughtwaystodeterminewhethertheyareeffectiveornot.
Thedayswhenjournalismwaslimitedtoobtainingpressbriefingsandwritingfirsthandaccountofhappeningsinthe【M1】______
Poetrydoesn’tmattertomostpeople.Onehastowonderifpoetryhasanyplaceinthe21stcentury,whenmusicvideosandsat
ThetransformationofjournalisminIndia—theworld’slargestdemocracyandoneofitsfastestgrowingeconomies—hasimplicati
Nowadays,tensofthousandsofrecentgraduateshavefoundthemselvesontheunemploymentlineorstuckinjobsthatdon’trequi
随机试题
某工程为6层钢筋混凝土框架结构,柱高5m,主梁跨度8m。主体施工为2006年11月至2007年2月,期间室外最低温度通常在一5~1℃。二层柱混凝土施工时,直接将混凝土由柱模顶端分层灌入,每次灌注厚度40cm,用6m长木杆加以振捣,在拆模时发生了严重的蜂窝和
根据《中华人民共和国著作权法》的规定,下列作品中,不属于著作权客体作品的是()。
以下各项中不属于Access2010字段数据类型的是()
Willallthoseinfavorofthe______(propose)raisetheirhands?
Wecanmakemistakesatanyage.Somemistakeswemakeareaboutmoney.Butmostmistakesareaboutpeople."DidJerryreallyca
A、游离生物碱B、生物碱盐C、纤维素D、油脂E、苷类能溶于水溶液的是
压涂在焊芯表面的涂层称为药皮,药皮在焊接过程中起极重要的作用,其小包括()。
“保护学生安全”是教师职业道德的应有内容。()(2014.四川)
习近平总书记说:“梦想一旦被付诸行动,就会变得神圣。”请谈谈你对这句话的理解。
Americanstodaydon’tplaceaveryhighvalueonintellect.Ourheroesareathletes,entertainers,andentrepreneurs,notschola
最新回复
(
0
)