首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
上海自贸区(Shanghai Free Trade Zone)是根据中国法律在上海设立的区域性经济特区。该区于2013年8月22日经国务院(State Council)批准,于9月29日正式成立。它是中国主动选择的一个新的开放试点,意图以开放促进改革。自贸
上海自贸区(Shanghai Free Trade Zone)是根据中国法律在上海设立的区域性经济特区。该区于2013年8月22日经国务院(State Council)批准,于9月29日正式成立。它是中国主动选择的一个新的开放试点,意图以开放促进改革。自贸
admin
2016-05-01
52
问题
上海自贸区(Shanghai Free Trade Zone)是根据中国法律在上海设立的区域性经济特区。该区于2013年8月22日经国务院(State Council)批准,于9月29日正式成立。它是中国主动选择的一个新的开放试点,意图以开放促进改革。自贸区的设立是中国面对全球经贸发展新趋势主动实施的一项重大措施。它有利于提高中国在全球的竞争优势,构建与各国合作发展的新平台,拓展经济增长的新空间。
选项
答案
Shanghai Free Trade Zone(FTZ)is a regional special economic zone launched in Shanghai according to Chinese laws. It was approved by State Council on August 22, 2013 and established in September 29. The FTZ is a new experimental unit of opening up selected voluntarily by China, which intends to boost reform via opening up. The establishment of the FTZ is a significant measure conducted voluntarily by China when facing the new trend in world economy and trade. It will improve China’s advantage in the global competition, construct a new platform of cooperation with other countries and expand new space in economic development.
解析
1.第1句的主干结构为“上海自贸区是经济特区”,修饰成分“在上海设立的”可使用过去分词短语launched in Shanghai作后置定语;“根据中国法律”可使用介词短语according to...。
2.第2句中的“批准”和“成立”可译为两个并列动词,用and连接。
3.第3句有两个分句,可将前半句作为主句,“意图……”可处理成which引导的非限制性定语从句,或处理成现在分词短语intending to…作伴随状语。
4.第4句的主干为“自贸区的设立是重大措施”,“主动实施的”可使用过去分词conducted voluntarily作后置定语;“面对……”可使用现在分词facing...置于句末。
5.最后一句有三个并列动词,说明设立自贸区的好处,英语也对应译出三个并列谓语即可。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/9de7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
BritishCuisine:TheBestofOldandNewBritishcuisine(烹饪)hascomeofageinrecentyearsaschefs(厨师)combinethebestof
BossesSay"Yes"toHomeWorkA)Risingcostsofofficespace,timelosttostressfulcommuting,andaslowrecognitionthatwork
TheReasonableWomanStandardA)SincethevolatilemixofsexandharassmentexplodedundertheCapitoldome,ithasn’tjustbee
Islanguage,likefood,abasichumanneedwithoutwhichachildatacriticalperiodoflifecanbestarvedanddamaged?Judgin
BritishCuisine:TheBestofOldandNewBritishcuisine(烹饪)hascomeofageinrecentyearsaschefs(厨师)combinethebestof
About2percentofAmericanstudentsarenowtaughtathome.Educatorsareconfusedabouthowthisgrowingpracticeshouldbere
Anewstudyshowsthatstudentslearnmuchbetterthroughanactive,iterative(反复的)processthatinvolvesworkingthroughtheirm
A、Whenajobissoimportant,personalrelationshipssuffer.B、Whenpersonalrelationshipssuffer,thejobwillalsosuffer.C、W
A、Arecreationalprogram.B、Aneducationalprogram.C、Aprogramforcartoons.D、Aprogramforcommercials.B
WriteacompositionentitledWhatdoStudentsNeedEnglishFor?Youshouldwriteatleast120wordsbutnomorethan180linesa
随机试题
简述Access提供的五大类常用的宏操作。
当前国际社会发展的形势在经济上表现为()。
A、聚维酮B、乳糖C、交联聚维酮D、水E、硬脂酸镁作为片剂的润湿剂的是
具有很强的神经毒性,并可经皮肤吸收的化学物质是
存在胆固醇(TC)升高的高脂血症
下列关于我国民族自治地方自治机关的自治权的表述,正确的是:()
按照现行企业所得税的有关规定.下列有关技术开发费的表述正确的有( )。
A、B、C、D、E、F、G为某上市公司的董事。A、B、C、D、E、F出席了该公司2017年第1次董事会会议,G因故未出席也未书面委托其他董事代为出席。该次会议通过的一项决议违反了公司章程,给公司造成了严重损失。A在该次会议上曾就该项决议表决时表示了异议,但
华盛顿体系
Readthefollowingarticleandanswerquestions9-18onthenextpage.Addiction1.Theword"addiction"isoftenusedl
最新回复
(
0
)