首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
莫高窟(The Mogao Caves/The Mogao Grottoes),位于敦煌市东南25公里处,东面是鸣沙山,是著名的佛教(Buddhist)艺术宝库。联合国教科文组织(The United Nations Educational,Scienti
莫高窟(The Mogao Caves/The Mogao Grottoes),位于敦煌市东南25公里处,东面是鸣沙山,是著名的佛教(Buddhist)艺术宝库。联合国教科文组织(The United Nations Educational,Scienti
admin
2015-04-30
105
问题
莫高窟(The Mogao Caves/The Mogao Grottoes),位于敦煌市东南25公里处,东面是鸣沙山,是著名的佛教(Buddhist)艺术宝库。联合国教科文组织(The United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization)在1987年将其列入世界遗产名录(the World Heritage List)。据考古学家说,这是世界上最大,保存最完整的佛教艺术知识库。虽然有腐蚀和人为的破坏,492个洞穴都保存完好,其中有面积45000平方米的壁画(fresco/mural),2000多个彩色雕像和5个木构崖檐(wooden eaves overhanging the caves)。壁画上很多亭(pavilion)、塔、寺庙、宝塔(pagoda)、宫殿、庭院、城镇和桥都为研究中国建筑提供了有价值的材料。
选项
答案
The Mogao Caves, a renowned Buddhist art treasure, are situated about 25 kilometers southeast of Dunhuang City on the eastern face of Echoing-Sand Mountain. The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization listed the Mogao Grottoes on the World Heritage List in 1987. According to archaeologists, it is the greatest and most consummate repository of Buddhist art in the world. Despite erosion and man-made destruction, the 492 caves are well preserved, with frescoes covering an area of 45,000 square meters, more than 2,000 colored sculptured figures and five wooden eaves overhanging the caves. Many pavilions, towers, temples, pagodas, palaces, courtyards, towns and bridges in the murals provide valuable materials for the study of Chinese architecture.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/9ah7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
HowCustomsWorkA)Oneofthelittleritualsallinternationaltravelersgothroughiscustoms.Tomostpeople,thisisjustano
HowCustomsWorkA)Oneofthelittleritualsallinternationaltravelersgothroughiscustoms.Tomostpeople,thisisjustano
ShouldCollegesFocusonTalentTrainingorScientificResearch?Manyoftoday’scollegestudentsaresufferingfromaform
Someperformanceevaluationsrequiresupervisorstotakeaction.Employeeswhoreceiveaveryfavorableevaluationmaydeserves
A、Women.B、Prisoners.C、Manualworkers.D、Schoolagechildren.A事实细节题。短文开头明确指出,全世界8.8亿成年人是文盲。其中大多数是女性。
唐代文化是中国文化的一个高峰。尤其是古典诗歌到唐代发展到全盛时期。在唐代300余年的历史中,产生的流传于后世的诗歌就有48,900多首。如此丰富的作品也使2,300多位诗人在历史上留下了他们的名字。唐诗在创作方法上,现实主义与浪漫主义并举。唐代最著名
A、Shegetsillatthesametimeeveryyear.B、Shedoesn’tgetenoughexercise.C、Sheoftenhasdifficultysleeping.D、She’ssick
TheUnitedNationsDevelopmentProgrammesaystheworldisfacingawatercrisis.Itsayseachyearmorethantwomillionchildr
随着信息技术的发展,目前中国上网人口居世界之首,网民(netizens)数量达到了5.64亿,比美国和德国的人口总和还要多。不仅如此,巨大的网络流量(Internettraffic)正在逐渐转化成一系列相应的电子商务活动(e-commerceactiv
Greece,economically,isintheblack.Withverylittletoexportotherthansuchfarmproductsastobacco,cottonandfruit,th
随机试题
上海市第二大岛是复兴岛。()
西方资本主义国家由普通法院行使违宪审查权的国家有()。
负荷的一般用电单位必须纳入当地低压电网。()
F公司所属行业近年来波动异常,营业收入常常呈现出意外的大起大落。为了从总体上把握F公司2005年度主营业务收入的合理性,主审注册会计师谢扬决定对F公司的主营业务收入实施分析性复核。在以下由分析性复核程序获取的审计证据中,可靠的是( )短期借款的实质性
根据沟通手段的不同,沟通可以划分为()。
远古教育具有原始性,不属于其特征的是()
个体将注意保护在某一活动或对象上的时间的久暂性,称为注意的()。
Abeamoflightwillnotbendroundthecornersunless________todosowiththehelpofareflectingdevice.
ぜひ京都へいらっしゃってください。私が________。
CharlesDarwin’swholelifewaschangedbyoneluckychance.In1831,beforehewentonthevoyageoftheBeagle,hewasavery
最新回复
(
0
)