首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Osaka(大阪)was Japan’s greatest commercial city in ancient times and is the city with Japan’s biggest castle(城堡). Modern Osaka is
Osaka(大阪)was Japan’s greatest commercial city in ancient times and is the city with Japan’s biggest castle(城堡). Modern Osaka is
admin
2014-10-30
84
问题
Osaka(大阪)was Japan’s greatest commercial city in ancient times and is the city with Japan’s biggest castle(城堡). Modern Osaka is a good place to see commercial and industrial Japan. The castle is the most interesting tourist attraction in the city. It was built in 1586. The easiest way to get to Osaka is on the world-famous bullet train(新干线)from Tokyo, which travels over 210 kilometers per hour. It is said to be the cleanest train in the world.
选项
答案
大阪是日本古时最大的商业城市,现今日本最大的城堡就坐落在大阪。现代的大阪是了解日本工商业发展的一个好去处。在大阪,最有趣的旅游景点莫过于始建于1586年的城堡了。去往大阪最便捷的方法就是从东京乘坐世界闻名的新干线。新干线时速超过210公里,据说是世界上最洁净的列车。
解析
本文是一篇关于日本城市大阪的说明文,内容涉及到该城市在日本的历史地位、城市特色及到达该城的交通方式等。在翻译本文时,用词要简明易懂,层次要清晰可见,这样才能最好地实现其作为说明文的功能。文中有两处需要作较大变动。第一处是第一句的后半句,“Osaka...is the city with Japan’sbiggest castle”,此句字面意思为“大阪是现今拥有日本最大城堡的城市”,若照此译法就难免生硬,且不符合汉语的表达习惯,故翻译时需要转化为“现今日本最大的城堡就坐落在大阪”。第二处是第二句,该句中“commercial and industrial Japan”的含义若照字面意思译为“工商业的日本”,会让人有不知所云之感,故译文中将其意思进一步明晰,译为“日本工商业发展”。此外本文中还有一处合译,即将第四句“It was built in 1586.”这一信息嵌入到前一句中,这样可使意思更为紧凑,也可以避免主语的再次重复。翻译本文时需特别注意的词汇有“ancient times”(古代,古时候)、“tourist attraction”(旅游景点)、“travel”(此处不表示“旅行”之义,而是指列车的运行)等。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/96iK777K
本试题收录于:
大学英语三级A级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级A级
大学英语三级
相关试题推荐
"Peanuts"creatorCharlesSchulzwasrememberedasageniuswhotouchedthelivesofmillionsofAmericans.The77-year-old
Thedifficultylies______theirlackofmoney.
Itcanbea(cost)______andenergy-consumingbusinesstosellingyourhouseinashortperiod.
(seat)______onthegroundwereagroupofyounggirlsplayingguitars(吉他).
Thereisarapidincreaseinpopulationinthatcountrythathascausedfood(short)______.
Over1billionpeoplelackadequatehousing.Thesepeoplearefoundineverycountryoftheworldand,indeed,inalmosteveryc
Whenanimalsmakelongjourneysacrossplaceswherethereisnofoodorshelter,suchasdesertsoroceans,itisveryimportant
Mostmeetingshaveanagenda.Foraformalmeeting,thisdocumentmaybehandedoutinadvancetoallparticipants.Foraninfor
Ibegantolearntheguitar,and(discover)_thatIwasprettygoodatit.
TomSmithwasawriter.Hewrotestoriesformagazines.Oneeveninghecouldnotfindanendforastory.Hesatwithhistypewr
随机试题
不发生转移的乳腺癌是
TTL与非门输入端全部接高电平时,输出为()。
凡肝阳、肝风所致诸证,无论寒热虚实皆宜选用的中药是( )。
根据《中华人民共和国民事诉讼法》的规定,不可上诉的判决是()。
注意事项1.本题本由给定资料与作答要求两部分构成。考试时限为150分钟。其中,阅读给定资料参考时限为40分钟,作答参考时限为110分钟。满分100分。2.监考人员宣布考试开始时,你才可以开始答题。3.请在题本、答题卡指定位置填写自己的姓名,填涂准考证
文化产业的本质是为消费者提供文化消费,因而其发展的前提是了解、_________和拓展消费者的文化需求。但是,长期为国有资本所扶持,文化企业已然习惯了以政府为导向,如何_________市场是文化企业需要越过的壁垒。填入画横线部分最恰当的一项是:
Viewedfromoneperspective,theeuroareaisaminormiracle.Insteadofcollapsinginaheap,asseemedpossibletwoyearsago
下面的关于对计算机图形和图像的叙述中,正确的是( )。
Whenyou’renegotiatingwithsomeone,listenforthemessagesthatheorshemightbesendingtoyou.For【C1】______,thewor
A、Hehasanotherclassat4:30.B、Hehastogoforapart-timejob.C、Heneedstimetoprepareforit.D、Hehastoattendameet
最新回复
(
0
)