首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The Prize in Economics(establish)______in 1968, that is, more than half a century ago.
The Prize in Economics(establish)______in 1968, that is, more than half a century ago.
admin
2015-02-08
35
问题
The Prize in Economics(establish)______in 1968, that is, more than half a century ago.
选项
答案
was established
解析
分析句子结构可知,句子的主语The Prize in Economics和谓语动词establish之间存在被动关系,因此空格处需要填入被动结构。由于主语The Prize in Economics是一个奖项,应该视为单数名词,因此be动词应该与之保持一致,也使用单数形式;另外,句子的时间状语为in 1968,表示过去的时间,因此be动词应该使用过去式。综合以上分析,确定空格处应该填入was established。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/960K777K
本试题收录于:
大学英语三级B级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级B级
大学英语三级
相关试题推荐
Thispartistotestyourabilitytodopracticalwriting.Youarerequiredtowriteanotetotransmitatelephonemessageacco
Accordingtothepassage,whatistheadvantageofabudget?Incarryingoutyourbudget,youneed______.
A、Hehaslosthiskey.B、He’llrepairthebicycle.C、Thewomancanusethebicycle.D、Thewomanshouldreturnthekey.C推理判断题。女士
DearSirs,I’mwritingtotellyouthatyourlatestshipment(装运)ofapplesisnotuptothestandardweexpectedfromyou.
假定你是ABC公司的Sam,刚从纽约旅行回来,请你给在美国旅行期间接待你的Joe写一封感谢信。写信日期:3月12日内容:1.感谢他在你旅行期间对你的热情招待;2.在信中告诉他,你很喜欢纽约,那里的风景给你留下了很深刻的印象,希望有机会能再次去纽约;
Flexibleworkinghourswerefirstlyusedbythe______.Nomatterwhereitisused,"Flextime"systemhasproved______.
PressureCooker(压力锅)SafetyWhenyouarecookingwithapressurecooker,youshouldlearnafewcommonsense(常识)rules:1.
Therapidgrowthofurban(11)willputheavypressureonpublichealth,freshwater,medicalcare,foodsupply,housing,tran
Therapidgrowthofurban(11)willputheavypressureonpublichealth,freshwater,medicalcare,foodsupply,housing,tran
Thesetwoboysfeltlikeoldfriendsatthefirstmeetingandmadea(delight)______triptogether.
随机试题
将光标确定在需删除字符的(),单击键盘上“Delete”健,即可删除光标所在()的字符。
特发性血尿
对前列腺位置的描述,正确的是
CD4+T细胞上CD3分子
下列属于预算管理模块功能的有()。
陈小姐将1万元用于投资某项目,该项目的预期收益率为100%,项目投资期限为3年,每年支付一次利息,假设该投资人将每年获得的利息继续投资,则该投资人3年投资期满将获得的本利和为()元。
体育与健康课程实践课课时计划包括哪些内容?
材料12012年3月,一则黑色幽默式的新闻让人哭笑不得:17年前黄大伯办了一份农村社会养老保险,结果现在每月只能领两块钱——能买一根黄瓜和不到一根的大葱。此事一经媒体报道后,被网友冠以“最牛养老保险”之称。有关人士认为这只是个案,群众不必担心。国
设计者和匠师们因地制宜,自出心裁,修建成功的园林当然各不相同。可是苏州各个园林在不同之中有个共同点,似乎设计者和匠师们一致追求的是:务必使游览者无论站在哪个点上.眼前总是一幅完美的图画,决不容许有欠美伤美的败笔。他们惟愿游览者得到“如在画图中”的美感。上
中国传统美德一直尊重人的尊严和价值,崇尚“仁爱”原则,主张“仁者爱人”,强调要“推己及人”,关心他人。以下与“推己及人”“仁者爱人”含义不一致的是
最新回复
(
0
)