首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The Caravan Inn is located on the way to Sunlight Hill and only ten blocks(街区)south of the shopping center on Grand Avenue. Its
The Caravan Inn is located on the way to Sunlight Hill and only ten blocks(街区)south of the shopping center on Grand Avenue. Its
admin
2019-07-08
49
问题
The Caravan Inn is located on the way to Sunlight Hill and only ten blocks(街区)south of the shopping center on Grand Avenue. Its modern rooms and plenty of additional facilities guarantee family satisfaction A heated water pool and hot bath are open year round and provide fun for everyone after a day of mountain climbing. A big breakfast is served daily in the Caravan Inn, but suites(套房)with kitchens are also available for families who would rather prepare their own meals.
选项
答案
凯乐温旅店位于通往日照山的路上,从格兰德大道上的购物中心往南走10个街区就到了。现代化的客房和齐全的设施让人感到像在家里一样。旅店常年设有热水澡堂,可以泡热水澡;爬完一天山后,每个人都可以从中得到享受。凯乐温旅店每天提供丰盛的早餐;而且套房有厨房可供使用,一家人如果想自己动手做饭也完全可以。
解析
①第1句是简单句,句末的地点状语on Grand Avenue修饰前面的名词the shoppingcenter,译为“格兰德大道上的购物中心”,后半句and后面的内容也是描述酒店的位置的,译为“从……往南走10个街区”。②第2句也是简单句,and连接两个并列主语Its modern rooms和plenty of additional facilities。其中room本义为“房间”,因本文是酒店用语,可意译为“客房”;plenty of additional facilities直译为“大量额外的设施”,可意译为“齐全的设施”。③第3句为并列句,里面有两个and,第一个and连接前半句的两个并列主语的,第二个and则连接前后两个句子。后半句主干为provide fun,承前省略了主语,后半句直译为“经过一天的爬山后,可以为每个人提供享受”,按照汉语的表达习惯,可以把everyone作为主语,意译为“爬完一天山后,每个人都可以从中得到享受。”④第4句比较长,为复合句,逗号前面为被动句,翻译时按照汉语习惯要变为主动句,译为“凯乐温旅店每天提供丰盛的早餐”;available意为“可用的”,后半句中由who引导的定语从句可单独译为一个句子,翻译为“一家人如果想自己动手做饭也完全可以。”
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/7b4K777K
本试题收录于:
大学英语三级A级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级A级
大学英语三级
相关试题推荐
Whatshouldyoutakeintoconsiderationwhenchoosingalifeinsurancepolicy?Bothyourneedsandthe______.What’stherela
A、It’sworthvisiting.B、Sheknowsalotaboutit.C、She’sbeentheremanytimes.D、It’snotfaxfromthecitycenter.A
InFranceandGreece,studentsfindthat______.Fromthefirstparagraphwecanseethatbeforeenteringcollege,studentsmus
Ifyourequirefundingfortuitioncosts,yourapplicationshouldbeintheStudentFinancialAidServicesatleastthreeweeks
TheresponsibilityofthepoliceforceofPublicTransitisto______.Twofiguresarementionedinthelastparagraphtoindic
WhatpositionwillWongapplyfor?WhatdidWongdobeforeshewasexternalvice-presidentofChineseUniversitySocietyofBus
ThissecondvolumeintheseriesofClassicsofAmericanLibrarianshipisdevotedtolibraryworkwithchildren.Asstatedinth
WhereisthehotellocatedontheislandofOahu?On______________.Howmuchwillyoupayforyoursecondchildifyoutaketw
Employeesneedseveralkindsofsatisfactioniftheyaretoremainproductiveandenthusiasticinindustry.Theyneedtoknowth
What’stheproblemtheworldisnowfacing?Theworldisnotonlyhungrybutitisalsothirstyfor______.
随机试题
"Whenoneofthedoctorscriticizes(批评)me,Igetdefensive;Ifeellikeachildagain,beingscolded,andIwanttoexplainth
A.脏病B.急痛证C.腑病D.络脉病郄穴偏于治疗
治疗肝郁气滞之癃闭,宜选
A.清心安神B.潜阳安神C.补气安神D.养血安神E.解郁安神合欢皮的功效是
患者,女性,36岁。被运载钢筋的货车撞伤,钢筋刺破胸壁。在患者运送中,应采取的体位是
水平放置的渐扩管如图6-13所示,如忽略水头损失,断面形心点的压强有以下关系()。
应急演练结束后应对演练的效果做出评价,并提交演练报告,详细说明演练过程中发现的问题。按照对应急救援工作及时有效性的影响程度,将演练过程中发现的问题分为()、整改项和改进项。
施工机械台班单价中的可变费用包括人工费、车船使用税和()。
路径依赖是指人类社会中的技术演进或制度变迁均有类似于物理学中的惯性,即一旦进入某一路径(无论是“好”还是“坏”)就可能对这种路径产生依赖。一旦人们做了某种选择,惯性的力量会使这一选择不断自我强化,并让你轻易走不出去。根据上述定义,下列不属于路径依赖的是(
A、Pleasesitdown.B、Shedoesn’twanthimtositdown.C、Shedoesn’tliketheman.D、Shewantsthemantogoaway.A本题的关键在于理解女士的
最新回复
(
0
)