首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国是一个统一的多民族国家,共有56个民族,人数最多的民族是汉族,得名于中国历史上的汉朝。汉族主要生活在黄河流域,这里是中华文明的发源地。如今,汉族人遍布中国各地,但主要分布在黄河流域、长江流域、珠江流域和东北的松辽平原一带。因为中国的人口大部分为汉族
中国是一个统一的多民族国家,共有56个民族,人数最多的民族是汉族,得名于中国历史上的汉朝。汉族主要生活在黄河流域,这里是中华文明的发源地。如今,汉族人遍布中国各地,但主要分布在黄河流域、长江流域、珠江流域和东北的松辽平原一带。因为中国的人口大部分为汉族
admin
2021-05-28
80
问题
中国是一个统一的多民族国家,共有56个民族,人数最多的民族是汉族,得名于中国历史上的汉朝。汉族主要生活在黄河流域,这里是中华文明的发源地。如今,汉族人遍布中国各地,但主要分布在黄河流域、长江流域、珠江流域和东北的松辽平原一带。因为中国的人口大部分为汉族,所以其他55个民族便习惯上被称为“少数民族”。
选项
答案
China is a unified, multi-ethnic country with 56 ethnic groups. The largest ethnic group in China is the Han nationality, named after the Han Dynasty in Chinese history. The Han nationality has made its home mainly in the Yellow River basin, which is the cradle of the Chinese civilization. Now people of the Han nationality are found in all parts of the country, but mainly in the Yellow River, Yangtze River and Pearl River basins and the Songliao Plain of the Northeast. As the majority of the Chinese population is of the Han ethnic group, the other 55 ethnic groups are customarily referred to as the ethnic minorities.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/6nJ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Highstreetshopsuseavarietyofmeanstoattractshoppers,suchasstrikingwindowdisplays,hugered"Sale"signsandspecia
Onenightintheearly1600sGalileogottiredofusingthenewfangled(新花样的)telescopetospotshipsandpointedittotheheaven
ToliveintheUnitedStatestodayistogainanappreciationforDahrendorf’sassertionthatsocialchangeexistseverywhere.T
中国第一个国际电影节——上海国际电影节(ShanghaiInternationalFilmFestival),于1993年创办,现已成为上海文化生活中重要的一部分。在每年的电影节上,数百部来自世界不同国家和地区的优秀影片同时放映,使上海国际电影节成为
全国粮食总产量
《史记》(RecordsoftheGrandHistorian)是中国第一本纪传体通史(generalhistorybasedonbiog—raphy),由中国西汉时期的历史学家司马迁编写。该书由五部分组成,共130篇,五十多万字,记载了古
MyViewonCampusViolence1.近来不断有大学校园暴力事件发生2.产生这些暴力事件的原因3.我的看法
中国有了新的规定,要求人们使用自己的真实姓名注册互联网服务。规定还要求在中国经营的互联网公司去掉有争议的东西。新规定说,网络服务提供商必须“加强用户发布信息的管理”。命令提供商在发现非法信息后停止其传播,并采取措施解决这个问题。新华社(TheXinhua
按照规定,对于营业部的岗位设置,除营业部经理外,工作人员不得少于()人。
A根据test和Americanstudents定位到A段第2句。原文说,以前美国学生的成绩要比世界上其他国家学生的成绩好。本题句子的usedto对应原文的Onceuponatime,而atthetopoftheworld则为原文bet
随机试题
简述预算编制和执行中的局限性。
A、还少丹B、洗心汤C、七福饮D、导痰汤E、温胆汤治疗帕金森病风痰阻络证,宜选
建设行政主管部门监督招标投标活动的工作人员可以( )。
()是国家宏观经济政策的制定者,是一国证券市场上有关信息的主要来源。
解决问题的基本过程是()。
左边给定的是纸盒的外表面,下面哪一项能由它折叠而成?
20,42,72,110,()。
Energywillbeoneofthedefiningissuesofthiscentury.Onethingisclear:theeraof(1)_____oilisover.Whatwealldon
若有定义语句:intm[]={5,4,3,2,1},i=4;,则下面对m数组元素的引用中错误的是()。
A、It’ssummervacation.B、It’stooold.C、It’stooexpensive.D、Theyliveinthedorm.A题目问Laura为什么觉得学生不会买家具。对话中Laura建议David对于家具
最新回复
(
0
)