首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Cross-cultural Communication in Business Negotiations Business Weekly by Dr. Rod Steiner November 2006 The import
Cross-cultural Communication in Business Negotiations Business Weekly by Dr. Rod Steiner November 2006 The import
admin
2014-12-30
63
问题
Cross-cultural Communication in Business Negotiations
Business Weekly by Dr. Rod Steiner November 2006
The importance of effective cross-cultural communication during business conferences or negotiations is often unappreciated. And yet it is not just the immediate outcome of the negotiation which is at stake but also the possibility of a positive, ongoing business relationship.
Here’s a simple example: "don’t mix business and pleasure," we say, thinking ourselves to be efficient and "virtuous." But trying to negotiate with that attitude in some other cultures may well cause consternation in your host. This in turn will result in cross-cultural irritation and may well put future relationships under a cloud. So, the first rule should be to study the culture of the people with whom you are going to negotiate.
Dr. Rod Steiner, assistant lecturer, Department of Business Studies, South Australian Institute of Technology.
South Australian Institute of Technology
Department of Business Studies
44 Berwick St.
Adelaide, Australia 5066
November 24, 2006
Dear Dr. Steiner,
I read your article "Cross-cultural Communication in Business Negotiations" with a great deal of interest. I am a postgraduate language/business student at the University of Adelaide, and I have also had some experience living and studying in Japan.
You are absolutely right when you highlight possible "cross-cultural irritation". In our culture, we would never associate business transactions of any type with drinking alcohol and going to nightclubs. However, that’s more or less the normal way of doing things in Japan.
I hope to specialize in this area of study — I mean, in cross-cultural communication — and that’s why I have chosen also to study some foreign languages. If you have any suggestions for further reading, could you please let me know?
Thanks for your attention.
What can be inferred about Julie Luddon?
选项
A、She is writing a book about cultural negotiations.
B、She has already received a bachelor’s degree.
C、She is studying to become a university professor.
D、She wants to work in a foreign country.
答案
B
解析
朱莉·勒登在阿德莱德大学攻读硕士学位。答案是(B)。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/6Yad777K
本试题收录于:
托业阅读题库托业(TOEIC)分类
0
托业阅读
托业(TOEIC)
相关试题推荐
A、That’simportant.B、Noproblem.C、Yes,verymuch.C
Abusinessmanboughtsomegoodsatamarketinthemorningandsetoutatonceforhomewithallhisbags,forhewishedtobei
InBritain,highschoolstudentscanrunabusiness!Eachbusinessrunsforoneyear.Whentheystarttheirbusiness,theyborro
InBritain,highschoolstudentscanrunabusiness!Eachbusinessrunsforoneyear.Whentheystarttheirbusiness,theyborro
InBritain,highschoolstudentscanrunabusiness!Eachbusinessrunsforoneyear.Whentheystarttheirbusiness,theyborro
Itisveryimportantforacompany________agoodofficesecretary.
ThefollowingarethesummarizedfinancialstatementsofMr.Wong’sbusinessfortheyearsended31December2002and2003respe
Abusinesshasthefollowingfiguresfortheyearended31December2000$Stockatbeginningofperiod85,000Stockattheend
随机试题
患者女性,25岁。面白无华,唇色淡,眩晕,心悸,失眠,手足发麻,月经量少,闭经。舌淡脉细无力。治疗首选方
现浇水泥珍珠岩保温隔热层,其用料体积配合比(水泥:珍珠岩),一般采用以下哪种比值?[2005--030]
纺织印染项目。某工业园区拟建生产能力3.0×10m7/a的纺织印染项目。生产过程包括织造、染色、印花、后续工序,其中染色工序含碱减量处理单元,年生产300天,每天24小时连续生产。按工程方案,项目新鲜水用量1600t/d,染色工序重复用水量165t/d,冷
在计算场地准备及临时设施费时,建设场地的大型土石方工程应计入()。
企业已入账的固定资产,可以调整其账面原值的原因有()。
鸡蛋一般不能洗了以后存放,是因为()。
市场失灵指在有些情况下仅仅依靠______并不能实现资源配置最优。
从不同的角度可对流水线进行分类。按流水线是否有反馈回路可以分为( )。
InAmericanhighschoolstoday,it’stakenasagiventhatextracurricular(课外的)activitiesbringstudentsofdifferentracesto
()是指在期货交易所交易的每手期货合约代表的标的物的数量。
最新回复
(
0
)