首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Natural language interfaces enable the user to communicate with the computer in French, English, German, or a human【S1】______ la
Natural language interfaces enable the user to communicate with the computer in French, English, German, or a human【S1】______ la
admin
2017-06-15
98
问题
Natural language interfaces enable the user to communicate
with the computer in French, English, German, or a human【S1】______
language. Some applications of such interfaces are database
queries, information retrieval from texts, so-called expert systems,
and robot control. Current advances in recognition of spoken【S2】______
language improve the usability of many types of natural language
systems. Communication with computers using spoken language will
have a lasted impact upon the work environment, completely new【S3】______
areas of application for information technology will open up.
However, spoken language needs to be combined to other modes of【S4】______
communication such as pointing with mouse or finger. Because such【S5】______
multimodal communication is finally embedded in an effective
general model of cooperation, we have succeeded in turning the
machine to a partner. Much older than communication problems【S6】______
between human beings and machines are these between people with【S7】______
different mother tongues. One of the original aims of computational
linguistics has always been fully automatic translation between
human languages. From bitter experience scientists have realized
that they are still far away from getting the ambitious goal of【S8】______
translating unrestricted texts. Nevertheless, they have been able to
create software systems that simplify the work of human translators
and clearly improve their productivity. Less than perfect automatic
translations can also be of a great help to information seekers who【S9】______
have to search for large amounts of texts in foreign languages.【S10】______
【S10】
选项
答案
for—through
解析
介词误用。此处意为“在众多的外语文本中搜寻……”。search for后接搜寻的对象,而large amounts of texts是搜寻的范围,故将for改为through。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/6WsK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
TheInternetprovidesanamazingforumforthefreeexchangeofideas.Giventherelativelyafewrestrictionsgoverningaccess
Probablyforaslongastherehavebeensalesforces,managershavesoughtwaystodeterminewhethertheyareeffectiveornot.
Aswehaveseen,thereisnothingaboutlanguageassuchthatmakeslinguisticidentitycoextensivewithnationalidentity."If
Aswehaveseen,thereisnothingaboutlanguageassuchthatmakeslinguisticidentitycoextensivewithnationalidentity."If
Engaginginahobbylikereadingabook,makingapatchworkquiltorevenplayingcomputergamescandelaytheonsetofdementi
Engaginginahobbylikereadingabook,makingapatchworkquiltorevenplayingcomputergamescandelaytheonsetofdementi
Engaginginahobbylikereadingabook,makingapatchworkquiltorevenplayingcomputergamescandelaytheonsetofdementi
Engaginginahobbylikereadingabook,makingapatchworkquiltorevenplayingcomputergamescandelaytheonsetofdementi
Engaginginahobbylikereadingabook,makingapatchworkquiltorevenplayingcomputergamescandelaytheonsetofdementi
(1)Thishasbeenquiteaweekforliterarycoups.Inanalmostentirelyunexpectedmove,theSwedishAcademyhavethislunchtim
随机试题
跨国企业海外市场营销体系与本土市场营销体系相比,具有很大的差异。在国内市场一些较为有效的市场营销策略可能并不适合海外市场,如果照搬国内市场营销策略,那么就可能在开拓海外市场中受挫。而采取适宜的地域差异化营销策略,对提升海外市场营销效果,促进海外市场的发展有
男性,26岁,突然出现抽搐,从一侧手指开始,向腕部、臂、肩部及半身扩展。诊断最大可能是
土地分等定级是在特定目的下对土地的()属性进行综合鉴定,并使鉴定结果等级化的过程。
用金属铜作电极,电解稀CuSO4水溶液,开始一段时间阴阳极区溶液颜色的变化是()。
在相互可替代的商品之间,价格与需求变动的规律是()
期货从业人员有下列()情形之一的,暂停其从业资格6个月至12个月,情节严重的,撤销其从业资格并在3年内拒绝受理其从业资格申请。
尽职调查,又称审慎性调查,一般是指投资人在与目标公司达成初步合作意向后,经协商一致,投资人对目标公司一切与本次投资相关的事项进行资料分析、现场调查的一系列活动,其作用不包括()。
不属于马克思主义关于法的本质的观点的是()。
Fatehasnotbeenkindtothewesterngreywhale.Itsnumbershavedwindledto130orso,leavingit"criticallyendangered"in
TheancientJewishpeopleregardedthemselvesasthesaltoftheearth,thechosenfewbyGodtoruletheworld.
最新回复
(
0
)