首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I was born in Tuckahoe, Talbot Country, Maryland. I have no accurate knowledge of my age, never having seen any authentic record
I was born in Tuckahoe, Talbot Country, Maryland. I have no accurate knowledge of my age, never having seen any authentic record
admin
2014-09-18
79
问题
I was born in Tuckahoe, Talbot Country, Maryland. I have no accurate knowledge of my age, never having seen any authentic record containing it. By far the larger part of the slaves know as little of their age as horses know of theirs, and it is the wish of most masters within my knowledge to keep their slaves thus ignorant. I do not remember having ever met a slave who could tell of his birthday. They seldom come nearer to it than planting-time, harvesting, springtime, or fall-time. A lack of information concerning my own was a source of unhappiness to me even during childhood. The white children could tell their ages, I could not tell why I ought to be deprived of the same privilege. I was not allowed to make any inquiries of my master concerning it. He considered all such inquiries on the part of a slave improper and impertinent. The nearest estimate I can give makes me now between twenty-seven and twenty-eight years of age. I come to this, from hearing my master say, some time during 1835, I was about seventeen years old.
My mother was named Harriet Bailey. She was the daughter of Issac and Betsey Bailey, both coloured, and quite dark. My mother was of a darker complexion than either my grandmother or grandfather.
My father was a white man. He was admitted to be such by all I ever heard speak of my parentage. The opinion was also whispered that my master was my father; but of the correctness of this opinion, I know nothing; the means of knowing was withheld from me. My mother and I were separated when I was but an infant—before I knew her as my mother. It is a common custom, in the part of Maryland from which I ran away, to part children from their mothers at a very early age. Frequently, before the child has reached its twelfth month, its mother is taken from it, and hired out on some farm a considerable distance off, and the child is placed under the care of an older woman, too old for field labor. For what this separation is done, I do not know, unless it be to hinder the development of the child’s affection towards its mother.
The author was most probably raised
选项
A、by his grandparents.
B、by an old woman slave.
C、with his master’s support.
D、together with other children.
答案
B
解析
推断题。根据文章结尾部分“…and the child is placed under the care of an older woman,too old for field labor.”,(那位照看小孩的女奴已年迈,不适合做田间农活。),因此,照料小孩很可能是她力所能及的出卖劳动力的一种方式。故B 为正确答案。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/44TK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Childrenareinneedofadoptionbecausesomebirthparentsareunableorunavailabletoprovideadequatelyfortheneedsofthe
ItiscommonlybelievedintheUnitedStatesthatschooliswherepeoplegotogetaneducation.(1)______,ithasbeensaidthat
ItiscommonlybelievedintheUnitedStatesthatschooliswherepeoplegotogetaneducation.(1)______,ithasbeensaidthat
ItiscommonlybelievedintheUnitedStatesthatschooliswherepeoplegotogetaneducation.(1)______,ithasbeensaidthat
For12dayseveryspring,theinhabitantsofErlangen,auniversitytownnearNuremberg,forgettheirdailyroutinesanddevote
Ah,praise.SopowerfularesimplewordsofapprovalandadmirationthatthelatepsychologistB.F.Skinneroncecalledpraise
Policearrestedamanin______.
Animportantlecture______tomorrow,theprofessorhastostayuplateintothenighttoprepareforit.
Indoingexperiments,youmustbe______theprecisioninstruments.
随机试题
引起管道输送效率降低的主要因素有哪些?
我国行政组织建立中的职能原则要求根据组织职能()。
男性,56岁,右侧舌缘中部溃疡3周来诊,查患者6556残根,边缘锐利,右侧舌缘中部可见一个0.6cm×0.8cm大小的不规则溃疡,表面渗出较少,周围组织水肿明显,触局部稍硬。曾在外院治疗疼痛有所减轻,但溃疡未愈。该病例临床首选的治疗措施为
张大爷最近到儿子家里,抱孙子时突然感到腰痛,不能动;到社区医院看过后诊断“急性腰扭伤”,医生说问题不严重,让回家休息。请问下列哪一项描述与急性腰扭伤没有直接关联()
知识产权协定的基本原则主要包括()。
汉译英:“底特律”,正确的翻译为( )。
证券公司向客户介绍投资收益预期,()。Ⅰ.必须恪守诚信原则Ⅱ.提供充分合理的依据Ⅲ.以书面方式特别声明Ⅳ.所述预期仅供客户参考,不构成证券公司保证客户资产本金不受损失或者取得最低投资收益的承诺
警衔是区分人民警察()、表明人民警察身份的称号、标志和国家给予人民警察的荣誉。
根据合同法的有关规定,下列关于不安抗辩权的表述正确的是()。
Karen:Hello.CouldIspeaktoJustin,please?Justin:______.
最新回复
(
0
)