首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
根据下列所提供的信用证条款的主要内容及有关信息,填写海运集装箱提单和海运货物保险单有关项目。 Irrevocable documentary credit Number:LC666—12345678 Date:March 5,200
根据下列所提供的信用证条款的主要内容及有关信息,填写海运集装箱提单和海运货物保险单有关项目。 Irrevocable documentary credit Number:LC666—12345678 Date:March 5,200
admin
2010-08-22
69
问题
根据下列所提供的信用证条款的主要内容及有关信息,填写海运集装箱提单和海运货物保险单有关项目。
Irrevocable documentary credit
Number:LC666—12345678
Date:March 5,2008
Date and place of expiry:April 30,2008 Shanghai,China
Advising bank:Bank of China
Beneficiary:China AAA Import and Export Corp.
Applicant:U.K.BBB Corp.
Shipment from Shanghai to London,on or about April 5,2008
Partial shipments:Not allowed
Transshipment:Not allowed
Description of goods:100% Cotton Towel as per S/C No.CH2008
Total amount:USD 10000(SAY US DOLLARS TEN THOUSANDS ONLY)
Total quantity:200 Cartons
Total gross weight:17300 KGS
Total measurement:26 CBM
Price term:CIF London,U.K.
Following documents required:
+Signed commercial invoice in triplicate
+Packing list in triplicate
+Full set of three clean on board ocean bills of lading made out to order of shipper and endorse in blank and marked“freight prepaid”and notify applicant
+Insurance Policy in duplicate for full CIF value plus 10%covering All Risks as per Ocean Marine Cargo Clauses of the PICC dated 1/1/1981 and stating claims in London,U.K.,in the currency of the credit
Information:
Ocean Vessel:“CCC” Voy.No.:005E
Invoice No.:AAA2008—0218
B/L No.:0688
Container No.:CBHU0180286
中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。
This policy of Insurance witnesses that the People’s Insurance(Property)Company of China,Ltd.(hereinafter called“the Company”),at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured,undertakes to insure the under-mentioned goods in transportation subject to the condition of this Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon.
所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有(19)份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。
In the event of loss or damage which may result in a claim under this Policy,immediate notice must be given to the Company’s Agent aa mentioned hereunder.Claims,if any,one of the Original Policy in 2 Original(s) together with the relevant documents shall be surrendered to the Company,if one of the Original Policy has been accomplished.the others to be void.
(6)
选项
答案
London
解析
卸货港(Pon of Discharge)栏填写货物被最后卸离船舶的港口全称,必要时加上港口所在国家(地区)的名称。采用信用证收汇方式时,此栏必须按信用证中规定的卸货港填制。信用证中规定“Shipment from Shanghai to London”,故此栏应按规定填写为“London”。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/3sWr777K
本试题收录于:
专业英语题库国际货运代理分类
0
专业英语
国际货运代理
相关试题推荐
某企业领导高某要求本单位出纳员刘某将收到的下脚料销售款5000元另行存放不入账。刘某没有按照该领导的要求执行,而是按规定作为零星收入入账,致使高某很不高兴。财务科长田某知道后对刘某进行了批评,他提出作为会计人员应该服从领导安排,领导让做什么就做什么。田某的
现代服务业是指围绕制造业、文化产业、现代物流产业等提供技术性、知识性服务的业务活动。()
AB公司会计部门某年开出和收到的票据情况如下:(1)2月5日,收到A公司的开户银行开出的银行汇票一张,注明的出票日期为2月4日,金额10万元。(2)2月10日,AB公司向客户B企业开出一张支票,由于B企业的单位全称和金额未确定,因此出纳人员在开
SpecificCommodityRatesarenormallylowerthanGeneralCargoRatesinaircargotransportation.()
Acleanbillofladingmeansthatthebillofladingisveryclean.()
Afoulbillofladingmeansthatthebillofladingisverydirty.()
()isdeftnedaslossarisingintheconsequenceofextraordinaryandintentionalsacrificemade,orexpensesincurred,forthe
Fromthelogisticalsystemviewpoint,()arefundamentalfactorstotransportationperformance.
Timecharteringmeansthattheshipownerprovidesadesignatedmannedshiptothecharterer,andthechartereremploystheship
随机试题
Wehaverevisedtheproject______therecentdevelopments.
关于头期胃液分泌的叙述,正确的是
利多卡因一次最大用量为()
A.十二经脉B.十五络脉C.十二经别D.十二经筋E.十二皮部经络系统中,从十二正经中离入出合的是
关于子宫韧带的解剖,正确的是()
甲是一个自然人,乙是一家公司,甲乙发生民事纠纷经法院作出生效判决后,乙拒绝履行,则甲向人民法院申请执行的期限为()。
(2014年真题)成立涉外著作权代理机构,必须()。
毛泽东的诗词思想和艺术性都很高,能给人以深刻的启示,有些诗词至今脍炙人口。根据《沁园春.长沙》举行了“毛泽东诗词朗诵会”主题活动,现在请你为主持人写一段结束语,来结束这次朗诵会。要求:①要引用毛泽东的诗词;②语言连贯且富有激情;③不少于50字。
文物价值观具有相对的稳定性和持久性,但也会随着社会环境、个人人生观、世界观的改变而发生变化。由于社会地位、文化差异、利益关系等原因,使得人们的文物价值观在不同的时间、地点、场合都会表现出很大的不同。政府的文物价值观可能取决于决策人员,文物工作者的文物价值观
在计算机中,既可作为输入设备又可作为输出设备的是
最新回复
(
0
)