首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ languages, full facility in the handling of his targe
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ languages, full facility in the handling of his targe
admin
2013-11-10
27
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual (2)______, and a knowledge and understanding of the(3)_____ subject-matter in his field of specialization. This is, as it(4)______, his professional equipment.(5)_____ this, it is desirable that he should have an(6)_____ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work(7)_____ his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others(8)_____ his own knowledge not always prove adequate to the task(9)_____. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding(10)_____ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to(11)_____ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently (12)_____ of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,(13)_____ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage(14)_____ a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can (15)_____ with. It is,(16)_____, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to(17)_____ how proper names and place names are pronounced. The same(18)_____ to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not(19)______. There are many other skills and(20)_____ that are desirable in a translator.
(8)
选项
A、should
B、when
C、because
D、if
答案
A
解析
四个选项中只有should能够提前,省略if。引导倒装的分句,是与将来事实相反的虚拟语气,正常语序为if his own knowledge should notalways prove adequate.…此处should意为“假使,万一”。如用when,because或if,则not前面缺少助动词或情态动词。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/3VGK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
TheUSdoesn’thaveanycollegesoruniversitiesthatserveonlyblindstudentsbecause
4.Accordingtothepassage,thefocusofyoungcollegestudents’concernsabouthealthismainlyon
Thereismuchmore______equalitybetweenparentsandchildrenthaninothercountries.
IlearnedalittleRussian______Iwasatmiddleschool.
Howmanystudentswereinthistestabouteconomics?
Whatisthepossiblerelationshipbetweenthetwospeakers?
Duringthewholeofadark,cloudydayneartheendoftheyearIhadbeen【C1】______myhorsealongcountryroadswithlittleli
Literatureisaformofartthatcanbeenjoyedwithoutformal【C1】______;however,peoplewith【C2】______knowledgeofliterat
"Ofalltheginjointsinallthetownsinalltheworld,shewalksintomine."It’saclassicquotefromthefilmCasablanca,b
"Ofalltheginjointsinallthetownsinalltheworld,shewalksintomine."It’saclassicquotefromthefilmCasablanca,b
随机试题
下列关于嵌顿性疝的叙述,不正确的是()
《中华人民共和国消防法》是由()审议通过的。
当原水水质不能满足离子交换系统和膜法系统的要求时,应对原水进行预处理。以下说法不正确的为()。
设z=z(x,y)是由方程xz-xy+ln(xyz)=0所确定的可微函数,则等于:
《合同法》规定下列________情形的,当事人可以解除合同。()
通过数据透视表,可以完成数据清单的有()。
超过20年使用期限的汽车都应当报废.某些超过20年使用期限的汽车存在不同程度的设计缺陷,在应当报废的汽车中有一些不是M国进口车.所有M国进口车都不存在缺陷。根据上述条件.一定为假的是()。
下列语句没有语病的一项是()。
一块冰在沙里被融化到很小,它抱怨说:“要是在南极就好了,就不会被融化了。”沙听了后对它说:“沙漠里缺少冰,你在沙漠里是非常珍贵的,南极的冰很多,你到那里就失去了价值。”请结合自身谈谈这个故事对你的启示。
在管理干部培训中,下列哪项应作为培训的主要目标?
最新回复
(
0
)