首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
2003年10月16日,中国第一架载人宇宙飞船安全返回地面。这标志着中国成为继美国和前苏联之后第三个成功将人类送上太空的国家。对于中国来说,这是在航天科技上的巨大突破。与无人飞船相比,载人飞船因有人类的直接参与而在技术上有一些特殊要求,这包括环境控制、应急
2003年10月16日,中国第一架载人宇宙飞船安全返回地面。这标志着中国成为继美国和前苏联之后第三个成功将人类送上太空的国家。对于中国来说,这是在航天科技上的巨大突破。与无人飞船相比,载人飞船因有人类的直接参与而在技术上有一些特殊要求,这包括环境控制、应急
admin
2020-06-30
33
问题
2003年10月16日,中国第一架载人宇宙飞船安全返回地面。这标志着中国成为继美国和前苏联之后第三个成功将人类送上太空的国家。对于中国来说,这是在航天科技上的巨大突破。与无人飞船相比,载人飞船因有人类的直接参与而在技术上有一些特殊要求,这包括环境控制、应急救生、人工控制、安全返回和高可靠性等。
选项
答案
The safe return of China’s first manned spaceship on October 16, 2003 has made China the third country in the world that has successfully sent man into space following the United States and the former Soviet Union. For China, this has been a huge breakthrough in space technology. Unlike the unmanned spaceship, the manned spaceship, which involves direct participation of human beings, must meet some special technological requirements, which include environmental control, emergency lifesaving, manual control, safe return, as well as high reliability.
解析
1.第一句中的“载人宇宙飞船”应翻译为manned spaceship。
2.第二句的主语是上一句所陈述的事情,因此可以考虑将二者合并为一句来翻译。翻译的方式较多,既可以把上一句转换成主语短语,如译文中所给出的,也可以将上一句作为主句,将本句译作非限定性定语从句或状语从句。
3.第四句中的“与……相比”最好不要翻译成Compared with,因为文中并没有列举无人飞船的特点,所以这里翻译成Unlike更加合适。“有一些特殊要求”意思是“要符合一些特殊要求”,因此不要翻译成have some special requirements,而应该译为meet some special requirements。
4.最后一句中的“人工控制”不是指“人为的或者人造的控制”,而是指“人力的控制”,因此不要翻译成artificial control,而应翻译成manual control。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/0Yd7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Removetradebarriers.B、Givemorefinancialaids.C、Transfertechnology.D、Sendprofessionals.A事实细节题。本题问的是Smith教授认为西方国家应该如何做
A、Thechangesoftheworld.B、Moderntransportation.C、Thedevelopmentofeconomy.D、Newtechnology.D短文开头提到,电话、电视、广播和电报这些工具使人们的
滑冰,亦称“冰嬉”(iceplay)。早在宋代,我国就已经有了滑冰运动,不过,那时不叫滑冰,而称之为“冰嬉”。“冰嬉”包括速度滑冰、花样滑冰以及冰上杂技(acrobaticskating)等多种项目。滑冰运动不仅能够增强人体的平衡能力和柔韧性,同时还有
在中国,画家徐悲鸿的名字几乎家喻户晓,原因是他擅长画马。徐悲鸿的马,独辟蹊径,无论奔马、立马、走马、饮马、群马,都赋予了充沛的生命力。20世纪30年代,徐悲鸿先生所作水墨奔马,无羁绊,尚桀骜,发胸中之情怀,掘民族之精神,在写实的形体中充满着浪漫的遐
这天,家人团聚在一起,也会纪念家族的祖先。
四大名著(theFourGreatClassicalNovels)是指罗贯中的《三国演义》(RomanceoftheThreeKingdoms),吴承恩的《西游记》,施耐庵的《水浒传》(WaterMargin)和曹雪芹的《红楼梦》。这四部
大家庭在传统的中国家庭文化中,同一祖先的几代后裔居住在一起,形成一个大家庭。这种自治家族制度是中国传统社会的基本单位。中国的孩子们跟随他们父亲的姓。这和西方文化是一样的。如今在中国,孩子跟父亲姓或母亲姓在法律上都是合法的。除了那些因为结婚加入到家
随机试题
溃疡性结肠炎严重并发症是
患者,女,42岁。近几年来左侧腮腺数次肿痛,每年发作1~2次,抗感染治疗可控制,口内有时有咸味液体流出。检查:腮腺导管口有少量分泌液尚清。该患者不宜实行的治疗是
患者女,35岁,已婚,主诉近日白带增多,外阴瘙痒伴灼痛1周。妇科检查:阴道内多量灰白泡沫状分泌物,阴道壁散在红斑点。有助于诊断的检查是
在水泥混凝土路面中加钢筋网的目的主要是为了提高路面的强度。( )
《烟花爆竹工程设计安全规范》(GB50161)规定,1.1—1级建筑物为建筑物内的危险品发生爆炸事故时,其破坏能力相当于TNT的厂房和仓库。1.1—2级建筑物为建筑物内的危险品发生爆炸事故时,其破坏能力相当于黑火药的厂房和仓库。进行(
施工现场临时搭建的建筑物应当符合安全使用要求,施工现场使用的装配式活动房屋应当具有()。
下列关于“工程档案”说法正确的是()。
下列各项中属于总分类会计科目的是()。
一、注意事项1.申论考试是对应考者阅读理解能力、综合分析能力、贯彻执行能力、提出和解决问题能力以及文字表达能力的测试。2.仔细阅读给定材料,按照后面提出的“作答要求”依次作答,答案书写在指定的位置。二、给定资料材料1近
设f(x,y)=,求.
最新回复
(
0
)