首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
In the popular mind, the Internet is the realization of the global village, where the flow of information and ideas is unimpeded
In the popular mind, the Internet is the realization of the global village, where the flow of information and ideas is unimpeded
admin
2011-01-11
52
问题
In the popular mind, the Internet is the realization of the global village, where the flow of information and ideas is unimpeded by distance or national barriers. Much has been written (1) the technology and the benefits that this system of unregulated information exchange will bring. But (2) has been very little discussion about the languages—human, not computer languages (3) are being used on the Internet.
Central (4) the ideology of the emerging Internet community is the freedom of the individual users to express (5) as they like. Nevertheless, (6) recently, it has been very difficult to communicate through the Internet in any language (7) could not be expressed in the standard English alphabet as defined (8) the American Standard Code for Information Interchange (ASCII).
English is already the premier (9) of science and technology worldwide. The peculiar restriction of (10) able to communicate with only the limited ASCII character set has worked to further encourage the (11) English, especially by those (12) native language is not normally expressed in some version of (13) Roman alphabet.
In fact, it seems to be typical that (14) accessing a network in a non-English speaking country (15) is often presented with a choice of the local language(s) or English. Many of the national networks that have now linked (16) to the Internet are used (17) scientific and technical communication, (18) a rapidly growing portion of the Internet’s community are non-professional people.
Familiarity with English may be assumed (19) a linguist or a physicist, but growing (20) of users with no English language skills are joining the net in (21) of the dominance of English in message forums and mail lists. Messages (22) the Usenet newsgroups are overwhelmingly (23) in English, and the bulk of the moderated mailing lists (including (24) Linguist Discussion List, and international E-mail discussion list for linguists) are conducted in (25) .
选项
答案
for
解析
习惯搭配。 be used for用来做……(后面跟名词或动名词):A hammer is used for driving in nails.锤子是用来钉钉子的。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/0GgO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
ThousandsofInternetusers______LadyGaga’sInstagramaccountwithangrycommentsaftershepostedphotosofthemeeting.
InthecontemporaryWesternworld,rapidlychangingstylescatertoadesirefor______andindividualism.
Theword"brick"didnotappearintheEnglishlanguagebeforethe15thcentury.Bricks【C1】______havebeenknowninBritainbe
Despitetheenormouspopularityandinfluenceofhisbook,Whitesawhiscareerfounder.
TheInternetisrapidlybecominganothermeansofdisseminatinginformationtraditionallymadeavailablethroughradioandtelev
Therestiseasyifonecanfindsomeonewhoknowsthepricesofsuchthingsasstationery,pocketcalculatorsorthatisneeded
Thepolicehavegottheevidencetosuehim,whichwasshotwithaminiaturecamera.
Thespaceshuttleprogramentailstheuseofsophisticatedtechnology.
Thearchaeologistbelievedthatthecoinsheunearthedwas________evidenceforthenewtheory.
Thesimpleactofsurrenderingatelephonenumbertoastoreclerkmaynotseemharmful—somuchsothatmanyconsumersdoitwi
随机试题
患者。55岁。无痛性肉眼血尿3个月。尿细胞学检查发现癌细胞。该患者最不可能的诊断是
舰船类部队装备型号多,使得不同岗位的船员都有不同的学习训练需求,客观上加大了军事院校集中组织培训的难度。与此同时,船用装备结构复杂、构件精密,操作维修的技术含量高,人才培养周期较长。以机电岗位为例,从刚接触设备到能够单独操作设备、处理机械故障,一般要3~5
装配尺寸链的计算方法有极值法、概率法、修配法、互换法。( )
以商品交换和提供劳务为前提,以商品流转额和非商品流转额为征税对象的税种是()
下列不属于下丘脑调节肽的激素是
使用白虎汤时应注意
A.中肠型脓病B.烂子病C.家蚕血液型脓病D.锈病蜜蜂幼虫和蛹的一种细菌性、急性、毁灭性病害,特征为病蜂的蜂盖子脾下陷、穿孔、封盖幼虫死亡。此病又称()。
在新文化运动中.教育家蔡元培提倡“兼容并包”,对这一主张的内涵理解最准确的是()。
从所给的四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之呈现一定的规律性。
如果数据文件中数据记录排列顺序与索引文件中索引项的排列顺序一致,则此种索引被称为【1】索引。
最新回复
(
0
)