首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
科举考试(Keju)是中国古代人才选拔的一种方式。由于采用分科目选举人才的办法,所以叫作科举。隋炀帝于公元605年开设进士科,用考试的办法来选拔人才,这标志着科举制度的开始。它把读书、考试和做官三者紧密结合起来,揭开了中国人才选拔史上崭新的一页。唐朝承袭了
科举考试(Keju)是中国古代人才选拔的一种方式。由于采用分科目选举人才的办法,所以叫作科举。隋炀帝于公元605年开设进士科,用考试的办法来选拔人才,这标志着科举制度的开始。它把读书、考试和做官三者紧密结合起来,揭开了中国人才选拔史上崭新的一页。唐朝承袭了
admin
2022-08-27
117
问题
科举考试(Keju)是中国古代人才选拔的一种方式。由于采用分科目选举人才的办法,所以叫作科举。隋炀帝于公元605年开设进士科,用考试的办法来选拔人才,这标志着科举制度的开始。它把读书、考试和做官三者紧密结合起来,揭开了中国人才选拔史上崭新的一页。唐朝承袭了隋朝的人才选拔制度,并进行了进一步的完善。因此,科举制度逐渐完备起来。科举考试实行了1000多年,在实践中逐渐形成的一些较好的制度至今仍在我们的社会生活中发挥着作用。
选项
答案
Keju, or the imperial examination, is a means to select talent in ancient China. It got its name since it adopted the method of selecting talent through a range of different subjects. In 605 AD, Emperor Yang of Sui established the imperial examination system to select talent, which symbolized the official formation of Keju. The system interconnected learning, examination, and the selection of officials closely, opening up a new page in the annals of talent selection. The Tang Dynasty followed and further improved the talent selection system of the Sui Dynasty. Consequently, the imperial examination system gradually became perfect. During the over 1000 years’ implementation of the imperial examination, some good systems have been set up in practice, exerting an influence on our social life till today.
解析
1. 第一句中的“人才选拔”可以理解为挑选人才,故可译作select talent。
2. 第三句中的“进士科”是一种考试科目,通过的人可以成为官员,其本质还是一种选拔人才的考试,因而在这里意译即可,故译作the imperial examination system。
3. 第四句中的“做官”是对于参加考试的学子而言,在此语境中可理解为“选拔官员”,故译成the selection of officials。
4. 第五句中,翻译“进行了进一步的完善”时,为了使译文简炼,可以用further improved来表示。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/B7SD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
使用VC++2010打开考生文件夹下progl中的解决方案。此解决方案的项目中包含一个源程序文件progl.c。在此程序中,请编写函数fun(),其功能是移动一维数组中的内容,若数组中有n个整数,要求把下标为0~P(含p,p不大于n-1)的数组元素平移到数
脱离不了社交软件的现代人,对各式各样能够表达情感、意见、态度的表情符号自然也不陌生。根据英国《卫报》消息,这些由日本人1998年发明的新玩意已成为世人互动的主要工具之一,而且各国因风土民情不同,喜欢使用的表情符号也大异其趣。1998年日本开始创造
和傘は日本人が世界に誇る民族文化です。日本人は竹と和紙を使用した色々な民具を育ててきました。扇子団扇.堤燈そして和傘。どれも竹の骨組みと和紙の融合により作り出される優美な民具ばかりです。これのルーツはどれも中国なのでしょうが、ごく自然に日本的美意識による改
Emmagrewupinafamilywithasailingtradition.
Ialwayseatbreakfast,andsuggestthatyoudotoo.Weallneedfoodinthemorningtosupplyourselves【C1】________sourcesofg
Between1852,when【C1】________wasfirstestablishedthatMountEverestwasthehighestmountainonearth,and1953,whenEdmund
Sincethebeginningofhistory,manhasbeenattractedbytheideaoflivingforever,ofwinningthefightagainstdeathanddis
The________natureoftheapprovalprocessfornewdrugssuggeststhatincentivestopromotemoreexpeditiousdecisionmakingmay
Theauthorofthisbiographygivesanaccurateand(i)________accountofthesubject’slifestory,butallofthiscarefullyass
Informationwillbethegreatestopportunityforbusinessleadersinthecomingyears—andperhapsourbiggestheadache.Sinceth
随机试题
可抑制HMG-CoA还原酶而减少胆固醇的合成的是
以下尿液有烂苹果样气味的是
螺钉受力如图5-11所示,一直螺钉和钢板的材料相同,拉伸许用应力[σ]是剪切许可应力[τ]的2倍,即[σ]=2[τ],钢板厚度T是螺钉头高度办的1.5倍,则螺钉直径d的合理值为()。
水利水电工程截流龙口宽度主要根据()确定。
加强基金信息披露对实现资本市场的公平、公正、公开原则,推动基金市场发展具有重要意义,主要表现在以下几个方面()
一般地说,在投资决策过程中,投资者应选择()型的行业进行投资。
有调查指出:相对而言,美国人大器晚成,随着年龄的增长更加聪慧;而日本人则年少有为,从小就聪明伶俐。不同的人“年少有为”“大器晚成”,实际上反映了人的发展具有()
Refertotheexhibit.ThetwoexhibiteddevicesaretheonlyCiscodevicesonthenetwork.Theserialnetworkbetweenthetwode
Whyisthewomansohappy?Whatadvicedoesthemangivethewoman?
Therisingcrimerateis______majorconcernof______society.
最新回复
(
0
)