首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
admin
2011-02-25
103
问题
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want to be competitive.
Understanding the language and culture of target markets in foreign countries is one of the keys to successful international marketing. Too many companies, however, have jumped into foreign markets with embarrassing results.
Translation mistakes are at the heart of many blunders in international advertising.
General Motors, the US auto manufacturer, got a costly lesson when it introduced its Chevrolet Nova to the Puerto Rican market. "Nova" is Latin for "new (star)" and means "star" in many languages, but in spoken Spanish it can sound like "nova", meaning "it doesn’t go". Few people wanted to buy a car with that cursed meaning. When GM changed the name to Caribe, sales "picked up" dramatically.
Marketing blunders have also been made by food and beverage companies. One American food company’s friendly "Jolly Green Giant" (for advertising vegetables) became something quite different when it was translated into Arabic as "Intimidating Green Ogre".
When translated into German, Pepsi’s popular slogan, "Come Alive with Pepsi" came out implying "Come Alive from the Grave". No wonder customers in Germany didn’t rush out to buy Pepsi.
Successful international marketing doesn’t stop with good translations—other aspects of culture must be researched and understood if marketers are to avoid blunders.
When marketers do not understand and appreciate the values, tastes, geography, climate, superstitions, religion, or economy of a culture, they fail to capture their target market.
For example, an American designer tried to introduce a new perfume into the Latin American market but the product aroused little interest. The main reason was that the camellia used in it was traditionally used for funerals in many South American countries.
Having awakened to the special nature of foreign advertising, companies are becoming much more conscientious in their translations and more sensitive to cultural distinctions.
The best way to prevent errors is to hire professional translators who understand the target language and its idiomatic usage, or to use a technique called "back translation" to reduce the possibility of blunders.
The process used one person to translate a message into the target language and another to translate it back. Effective translators aim to capture the overall message of an advertisement because a word-for-word duplication of the original rarely conveys the intended meaning and often causes misunderstandings.
In designing advertisements for other countries, messages need to be short and simple.
They should also avoid jokes, since what is considered funny in one part of the world may not be so humorous in another.
Which of the following statements can be used to summarize the gist from Paragraph 3 to Paragraph 6?
选项
A、Cultural shocks
B、Faulty translations
C、Avoid cultural oversights
D、Prevent blunders
答案
B
解析
第三段至第六段的大意就在第三段里可以找到,Translation mistakes are at the heart of many blunders in international advertising.句意为:错误是国际广告众多错误的根源。第四到六段举例说明这句话的含义,所以选B。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/6lZ4777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Theauthormentionsincreasedinstallmentdebtinthefirstparagraphinordertoshow_____.Itcanbelearnedfromthelastp
MosteconomistsintheUnitedStatesseemexcitedbythespellofthefreemarket.Consequently,nothingseemsgoodornormalth
Keneally’sbiographyisintendedmainlyto______.TheauthorisoftheopinionthatKeneally’sperspectivesare______.
AMERICA’Scentralbanksentaclearmessagethisweek.Forthesecondconsecutivemeeting,theFederalOpenMarketCommittee,th
BasedonHinduscripturesthesystemofarrangedmarriageinIndiawaswellestablishedduringtheFDICperiod(4000-1000B.C.)
Theword"overwhelming"(Paragraph1)probablymeansEmployeeswithon-linerelationshipscanbenefitthecompanybecause
Mostofusthinkweknowthekindofkidwhobecomesakiller,andmostofthetimewe’reright.Boys(1)_____about85%ofall
Nothingapproachinglastweek’stollofdeathanddestructionhasvisitedEuropeanorU.S.shores,butthatdoesn’tmeantheyar
Howmanyreallysufferasaresultoflabormarketproblems?Thisisoneofthemostcriticalyetcontentioussocialpolicyques
Withthedevelopmentoftheglobaleconomy,manycompaniesstatetheirbasicobjectiveofengaginginaworldwidemanufacturing
随机试题
刚上班护士小李,测试考试时有一题问,应放入有色瓶或避光纸盒内、置于阴凉处保存的药物是
某建设项目在实施过程中发生了以下3个事件:事件1:该建设项目的业主提供了地质勘察报告,报告显示地下土质很好。承包商以此作了施工方案,拟用挖方余土做通往项目所在地道路基础的填方。由于基础开挖施工时正值雨季,开挖后土方潮湿,且易破碎,不符合道路填筑要求
导致路基压实度不能满足质量标准要求,甚至局部出现“弹簧”现象的原因是()。
在采取托收方式结算时,如发现进口商财务状况恶化,应采取承兑交单的交单方式。
甲公司是国内一家大型农业生产资料集团,近年来致力于推进横向一体化和纵向一体化战略,以保持国内规模优势。甲公司对其各子公司实行预算管理,并通常使用增量预算方式进行战略控制,子公司预算需要经甲公司预算管理委员会批准后执行。2009年9月,甲公司在化肥市场低迷时
河北风能资源发达,其坝上地区百万千瓦级风电基地是我国第二个风电示范基地。()
约翰喜欢攀岩和射击运动。他的大学同学中没有一个既喜欢攀岩,又喜欢射击,但他所有的中学同学和大学同学都喜欢游泳。若上述断定为真。以下哪项不可能为真?
互不相容事件与对立事件的区别何在?说出下列各对事件之间的关系:“20件产品全是合格品”与“20件产品中至少有一件是废品”;
Inthe20thcenturytheplanet’spopulationdoubledtwice.Itwillnotdoubleevenonceinthe【C1】______century,becausebirthr
测试是保证软件质量的重要手段。根据国家标准GB8566—88《计算机软件开发规范》的规定,应该在(12)阶段制定系统测试计划。
最新回复
(
0
)